ArxivLens

Publication

Published: Mar 24, 2026
Categories: cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

Paper Preview

Abstract

To address the critical scarcity of high-quality, publicly available counseling dialogue datasets, we created Multilingual KokoroChat by translating KokoroChat, a large-scale manually authored Japanese counseling corpus, into both English and Chinese. A key challenge in this process is that the optimal model for translation varies by input, making it impossible for any single model to consistently guarantee the highest quality. In a sensitive domain like counseling, where the highest possible translation fidelity is essential, relying on a single LLM is therefore insufficient. To overcome this challenge, we developed and employed a novel multi-LLM ensemble method. Our approach first generates diverse hypotheses from multiple distinct LLMs. A single LLM then produces a high-quality translation based on an analysis of the respective strengths and weaknesses of all presented hypotheses. The quality of ``Multilingual KokoroChat'' was rigorously validated through human preference studies. These evaluations confirmed that the translations produced by our ensemble method were preferred from any individual state-of-the-art LLM. This strong preference confirms the superior quality of our method's outputs. The Multilingual KokoroChat is available at https://github.com/UEC-InabaLab/MultilingualKokoroChat.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.

Paper Details

Paper ID: 2603.22913
Comments: 12 pages, 8 figures
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote



Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more