Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
PDF Viewer
Back to Paper
Comparative Study of Multilingual Idioms and Similes in Large Language Models
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Comparative Study of Multilingual Idioms and Similes in Large Language
Models
Authors
Abstract
This study addresses the gap in the literature concerning the comparative
performance of LLMs in interpreting different types of figurative language
across multiple languages. By evaluating LLMs using two multilingual datasets
on simile and idiom interpretation, we explore the effectiveness of various
prompt engineering strategies, including chain-of-thought, few-shot, and
English translation prompts. We extend the language of these datasets to
Persian as well by building two new evaluation sets. Our comprehensive
assessment involves both closed-source (GPT-3.5, GPT-4o mini, Gemini 1.5), and
open-source models (Llama 3.1, Qwen2), highlighting significant differences in
performance across languages and figurative types. Our findings reveal that
while prompt engineering methods are generally effective, their success varies
by figurative type, language, and model. We also observe that open-source
models struggle particularly with low-resource languages in similes.
Additionally, idiom interpretation is nearing saturation for many languages,
necessitating more challenging evaluations.
Categories
cs.CL
Published
2024-10-21
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Related Papers
4 found
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Discussion 0