ArxivLens

从纯文本到诗歌形式:生成具有韵律限制的梵文诗句

作者:Pawan Goyal, Samarth Bhatia, Pretam Ray, Ganesh Ramakrishnan, Prathosh AP, Priya Mishra, Manoj Balaji Jagadeeshan, Harshul Raj Surana, Akhil Rajeev P, Annarao Kulkarni

摘要

近年来,大型语言模型(LLMs)在自然语言生成方面取得了显著进展,包括诗歌创作等创造性任务。然而,大部分研究成果集中在高资源语言上。这引发了一个重要问题:是否可以将LLMs应用于结构化诗歌生成,特别是在像梵文这样资源稀缺且形态丰富的语言中?本文我们提出了一个专为将英文散文翻译成符合古典韵律模式(特别是Anushtub韵律)的梵文诗句设计的数据集。我们在多种设置下评估了多种生成模型(包括开源和专有模型),具体包括受限解码策略和基于指令的微调,以确保韵律和语义的忠实。我们的解码方法在生成语法正确的诗歌形式方面达到了超过99%的准确率,显著优于通用模型在韵律符合度上的表现。同时,经过指令微调的模型在保持源意和诗歌风格方面表现出更好的匹配性,获得了人工评估的支持,尽管在韵律精确度方面存在一定的权衡。

简要总结

一篇研究论文探讨了利用大型语言模型生成严格遵循古典韵律模式的梵文诗句,生成语法正确的诗歌形式的准确率超过99%。

关键发现

研究方法

方法论:本研究提出了一个用于将英文散文翻译为结构化梵语诗句的数据集,重点严格遵循古典韵律模式,尤其是 Anushtub 韵律。研究在多种设置下评估了多种生成模型,包括开源和专有模型,并探讨了针对韵律与语义忠实度的受限解码策略和基于指令的微调。

关键结果

  • 解码方法在生成语法有效的诗歌形式方面达到了超过99%的准确率。
  • 受限解码策略在韵律符合度上显著优于通用模型。
  • 指令微调的变体在与源文本意义和诗歌风格的一致性方面表现更好,得到人工评估的支持。

重要意义

本研究的重要性在于它展示了大型语言模型(LLMs)在低资源、形态丰富的语言(如梵语)中进行结构化诗歌生成的适应性,从而扩展了 LLM 在高资源语言之外的创造性任务范围。

研究局限

  • 研究未探讨该方法在 Anushtub 之外的其他梵语韵律或诗体上的泛化。
  • 人工评估诗歌风格和意义一致性可能引入主观性。

技术贡献

本文提出了一个用于英文到梵语诗歌翻译的新型数据集,并提供了有效的解码策略和基于指令的微调方法,显著提升了生成诗歌的韵律与语义忠实度。

创新性

本工作通过聚焦低资源语言(梵语)进行结构化诗歌生成,填补了 LLM 在此领域的空白,并在韵律符合度和语义一致性方面实现了高准确率。

翻译声明

此页面内容由人工智能自动翻译生成,翻译可能不够准确或完整。如需准确信息,请参考 英文原版。 我们持续改进翻译质量,感谢您的理解。

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more