Academic Profile
Statistics
Similar Authors
Papers on arXiv
Whisper is one of the recent state-of-the-art multilingual speech recognition and translation models, however, it is not designed for real time transcription. In this paper, we build on top of Whisp...
Automatic speech translation is sensitive to speech recognition errors, but in a multilingual scenario, the same content may be available in various languages via simultaneous interpreting, dubbing ...
There have been several meta-evaluation studies on the correlation between human ratings and offline machine translation (MT) evaluation metrics such as BLEU, chrF2, BertScore and COMET. These metri...
Our book "The Reality of Multi-Lingual Machine Translation" discusses the benefits and perils of using more than two languages in machine translation systems. While focused on the particular task of...
Interpreters facilitate multi-lingual meetings but the affordable set of languages is often smaller than what is needed. Automatic simultaneous speech translation can extend the set of provided lang...
Some methods of automatic simultaneous translation of a long-form speech allow revisions of outputs, trading accuracy for low latency. Deploying these systems for users faces the problem of presenti...
This paper is an ELITR system submission for the non-native speech translation task at IWSLT 2020. We describe systems for offline ASR, real-time ASR, and our cascaded approach to offline SLT and re...
The utility of linguistic annotation in neural machine translation seemed to had been established in past papers. The experiments were however limited to recurrent sequence-to-sequence architectures...
We present a test corpus of audio recordings and transcriptions of presentations of students' enterprises together with their slides and web-pages. The corpus is intended for evaluation of automatic...
We describe our NMT systems submitted to the WMT19 shared task in English-Czech news translation. Our systems are based on the Transformer model implemented in either Tensor2Tensor (T2T) or Marian f...
In this paper we describe the CUNI translation system used for the unsupervised news shared task of the ACL 2019 Fourth Conference on Machine Translation (WMT19). We follow the strategy of Artexte e...
This paper presents teaching materials, particularly assignments and ideas for classroom activities, from a new course on large language models (LLMs) taught at Charles University. The assignments inc...
Simultaneous speech-to-text translation (SimulST) translates source-language speech into target-language text concurrently with the speaker's speech, ensuring low latency for better user comprehension...
This paper describes Charles University submission to the Simultaneous Speech Translation Task of the IWSLT 2025. We cover all four language pairs with a direct or cascade approach. The backbone of ou...
As Large Language Models (LLMs) expand beyond text, integrating speech as a native modality has given rise to SpeechLLMs, which aim to translate spoken language directly, thereby bypassing traditional...
Speech processing and translation technology have the potential to facilitate meetings of individuals who do not share any common language. To evaluate automatic systems for such a task, a versatile a...
We describe AlignAtt4LLM, an IWSLT 2026 simultaneous speech translation system for English to German, Italian, and Chinese. The system is a synchronous cascade: Qwen3-ASR with forced alignment produce...
We implement simultaneous translation capability with the offline direct speech-to-text translation model Canary, using the state-of-the-art policy AlignAtt, and submit it to IWSLT 2026 Simultaneous S...
Errors in speech translations reduce trustworthiness of Speech Translation (ST) systems and can have serious consequences. Yet currently there is no established methodology for evaluating confidence a...