This paper describes Charles University submission to the Simultaneous Speech Translation Task of the IWSLT 2025. We cover all four language pairs with a direct or cascade approach. The backbone of our systems is the offline Whisper speech model, which we use for both translation and transcription in simultaneous mode with the state-of-the-art simultaneous policy AlignAtt. We further improve the performance by prompting to inject in-domain terminology, and we accommodate context. Our cascaded systems further use EuroLLM for unbounded simultaneous translation. Compared to the Organizers' baseline, our systems improve by 2 BLEU points on Czech to English and 13-22 BLEU points on English to German, Chinese and Japanese on the development sets. Additionally, we also propose a new enhanced measure of speech recognition latency.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Alexander Waibel, Sai Koneru, Thai-Binh Nguyen et al.
Carlos Mullov, Alexander Waibel, Danni Liu et al.
Lei Li, Siqi Ouyang, Xi Xu
Victor Agostinelli, Matthew Raffel, Lizhong Chen
No citations found for this paper.
Comments (0)