Peter Polák
12 papers on arXiv
Academic Profile
Statistics
Similar Authors
Papers on arXiv
Evaluating the IWSLT2023 Speech Translation Tasks: Human Annotations, Automatic Metrics, and Segmentation
Human evaluation is a critical component in machine translation system development and has received much attention in text translation research. However, little prior work exists on the topic of hum...
Long-form Simultaneous Speech Translation: Thesis Proposal
Simultaneous speech translation (SST) aims to provide real-time translation of spoken language, even before the speaker finishes their sentence. Traditionally, SST has been addressed primarily by ca...
Long-Form End-to-End Speech Translation via Latent Alignment Segmentation
Current simultaneous speech translation models can process audio only up to a few seconds long. Contemporary datasets provide an oracle segmentation into sentences based on human-annotated transcrip...
Incremental Blockwise Beam Search for Simultaneous Speech Translation with Controllable Quality-Latency Tradeoff
Blockwise self-attentional encoder models have recently emerged as one promising end-to-end approach to simultaneous speech translation. These models employ a blockwise beam search with hypothesis r...
Robustness of Multi-Source MT to Transcription Errors
Automatic speech translation is sensitive to speech recognition errors, but in a multilingual scenario, the same content may be available in various languages via simultaneous interpreting, dubbing ...
ESPnet-ST-v2: Multipurpose Spoken Language Translation Toolkit
ESPnet-ST-v2 is a revamp of the open-source ESPnet-ST toolkit necessitated by the broadening interests of the spoken language translation community. ESPnet-ST-v2 supports 1) offline speech-to-text t...
ALIGNMEET: A Comprehensive Tool for Meeting Annotation, Alignment, and Evaluation
Summarization is a challenging problem, and even more challenging is to manually create, correct, and evaluate the summaries. The severity of the problem grows when the inputs are multi-party dialog...
CUNI-KIT System for Simultaneous Speech Translation Task at IWSLT 2022
In this paper, we describe our submission to the Simultaneous Speech Translation at IWSLT 2022. We explore strategies to utilize an offline model in a simultaneous setting without the need to modify...
Coarse-To-Fine And Cross-Lingual ASR Transfer
End-to-end neural automatic speech recognition systems achieved recently state-of-the-art results, but they require large datasets and extensive computing resources. Transfer learning has been propo...
Findings of the IWSLT 2024 Evaluation Campaign
This paper reports on the shared tasks organized by the 21st IWSLT Conference. The shared tasks address 7 scientific challenges in spoken language translation: simultaneous and offline translation, au...
Simultaneous Translation with Offline Speech and LLM Models in CUNI Submission to IWSLT 2025
This paper describes Charles University submission to the Simultaneous Speech Translation Task of the IWSLT 2025. We cover all four language pairs with a direct or cascade approach. The backbone of ou...
Better Late Than Never: Evaluation of Latency Metrics for Simultaneous Speech-to-Text Translation
Simultaneous speech-to-text translation (SimulST) systems have to balance translation quality with latency--the delay between speech input and the translated output. While quality evaluation is well e...