Peter Polák

9 papers on arXiv

Academic Profile

Name: Peter Polàk
Total Papers: 18

Statistics

arXiv Papers 9
Total Publications 18

Papers on arXiv

Thumbnail for Evaluating the IWSLT2023 Speech Translation Tasks: Human Annotations,
  Automatic Metrics, and Segmentation

Evaluating the IWSLT2023 Speech Translation Tasks: Human Annotations, Automatic Metrics, and Segmentation

Human evaluation is a critical component in machine translation system development and has received much attention in text translation research. However, little prior work exists on the topic of hum...

Thumbnail for Long-form Simultaneous Speech Translation: Thesis Proposal

Long-form Simultaneous Speech Translation: Thesis Proposal

Simultaneous speech translation (SST) aims to provide real-time translation of spoken language, even before the speaker finishes their sentence. Traditionally, SST has been addressed primarily by ca...

Thumbnail for Long-Form End-to-End Speech Translation via Latent Alignment
  Segmentation

Long-Form End-to-End Speech Translation via Latent Alignment Segmentation

Current simultaneous speech translation models can process audio only up to a few seconds long. Contemporary datasets provide an oracle segmentation into sentences based on human-annotated transcrip...

Thumbnail for Incremental Blockwise Beam Search for Simultaneous Speech Translation
  with Controllable Quality-Latency Tradeoff

Incremental Blockwise Beam Search for Simultaneous Speech Translation with Controllable Quality-Latency Tradeoff

Blockwise self-attentional encoder models have recently emerged as one promising end-to-end approach to simultaneous speech translation. These models employ a blockwise beam search with hypothesis r...

Thumbnail for Robustness of Multi-Source MT to Transcription Errors

Robustness of Multi-Source MT to Transcription Errors

Automatic speech translation is sensitive to speech recognition errors, but in a multilingual scenario, the same content may be available in various languages via simultaneous interpreting, dubbing ...

Thumbnail for ESPnet-ST-v2: Multipurpose Spoken Language Translation Toolkit

ESPnet-ST-v2: Multipurpose Spoken Language Translation Toolkit

ESPnet-ST-v2 is a revamp of the open-source ESPnet-ST toolkit necessitated by the broadening interests of the spoken language translation community. ESPnet-ST-v2 supports 1) offline speech-to-text t...

Thumbnail for ALIGNMEET: A Comprehensive Tool for Meeting Annotation, Alignment, and
  Evaluation

ALIGNMEET: A Comprehensive Tool for Meeting Annotation, Alignment, and Evaluation

Summarization is a challenging problem, and even more challenging is to manually create, correct, and evaluate the summaries. The severity of the problem grows when the inputs are multi-party dialog...

Thumbnail for CUNI-KIT System for Simultaneous Speech Translation Task at IWSLT 2022

CUNI-KIT System for Simultaneous Speech Translation Task at IWSLT 2022

In this paper, we describe our submission to the Simultaneous Speech Translation at IWSLT 2022. We explore strategies to utilize an offline model in a simultaneous setting without the need to modify...

Thumbnail for Findings of the IWSLT 2024 Evaluation Campaign

Findings of the IWSLT 2024 Evaluation Campaign

This paper reports on the shared tasks organized by the 21st IWSLT Conference. The shared tasks address 7 scientific challenges in spoken language translation: simultaneous and offline translation, au...

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more