Matthias Huck
9 papers on arXiv
Academic Profile
Statistics
Similar Authors
Papers on arXiv
Prompting Large Language Models with Human Error Markings for Self-Correcting Machine Translation
While large language models (LLMs) pre-trained on massive amounts of unpaired language data have reached the state-of-the-art in machine translation (MT) of general domain texts, post-editing (PE) i...
Contextual Refinement of Translations: Large Language Models for Sentence and Document-Level Post-Editing
Large Language Models (LLM's) have demonstrated considerable success in various Natural Language Processing tasks, but they have yet to attain state-of-the-art performance in Neural Machine Translat...
Enhancing Supervised Learning with Contrastive Markings in Neural Machine Translation Training
Supervised learning in Neural Machine Translation (NMT) typically follows a teacher forcing paradigm where reference tokens constitute the conditioning context in the model's prediction, instead of ...
Modeling Target-Side Morphology in Neural Machine Translation: A Comparison of Strategies
Morphologically rich languages pose difficulties to machine translation. Machine translation engines that rely on statistical learning from parallel training data, such as state-of-the-art neural sy...
Plug, Play, and Fuse: Zero-Shot Joint Decoding via Word-Level Re-ranking Across Diverse Vocabularies
Recent advancements in NLP have resulted in models with specialized strengths, such as processing multimodal inputs or excelling in specific domains. However, real-world tasks, like multimodal transla...
Post-edits Are Preferences Too
Preference Optimization (PO) techniques are currently one of the state of the art techniques for fine-tuning large language models (LLMs) on pairwise preference feedback from human annotators. However...
Quality-Aware Decoding: Unifying Quality Estimation and Decoding
Quality Estimation (QE) models for Neural Machine Translation (NMT) predict the quality of the hypothesis without having access to the reference. An emerging research direction in NMT involves the use...
Learning to Translate Ambiguous Terminology by Preference Optimization on Post-Edits
In real world translation scenarios, terminology is rarely one-to-one. Instead, multiple valid translations may appear in a terminology dictionary, but correctness of a translation depends on corporat...
OmniFusion: Simultaneous Multilingual Multimodal Translations via Modular Fusion
There has been significant progress in open-source text-only translation large language models (LLMs) with better language coverage and quality. However, these models can be only used in cascaded pipe...