Quick Summary:

This paper proposes a method to enhance supervised learning in Neural Machine Translation by incorporating contrastive markings during training. The approach improves translation quality by automatically identifying and weighting correct and incorrect tokens, leading to better performance, especially when learning from human error corrections.

Summary

Supervised learning in Neural Machine Translation (NMT) typically follows a teacher forcing paradigm where reference tokens constitute the conditioning context in the model's prediction, instead of its own previous predictions. In order to alleviate this lack of exploration in the space of translations, we present a simple extension of standard maximum likelihood estimation by a contrastive marking objective. The additional training signals are extracted automatically from reference translations by comparing the system hypothesis against the reference, and used for up/down-weighting correct/incorrect tokens. The proposed new training procedure requires one additional translation pass over the training set per epoch, and does not alter the standard inference setup. We show that training with contrastive markings yields improvements on top of supervised learning, and is especially useful when learning from postedits where contrastive markings indicate human error corrections to the original hypotheses. Code is publicly released.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

contrastive (0.292)
tokens (0.228)
reference (0.226)
supervised learning (0.216)
training (0.197)
translation (0.195)
supervised (0.176)
additional (0.150)
learning (0.145)
conditioning (0.141)
teacher (0.139)
hypotheses (0.138)
epoch (0.135)
alleviate (0.134)
constitute (0.134)
pass (0.130)
maximum likelihood (0.130)
forcing (0.129)
standard (0.125)
released (0.122)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
Post-edits Are Preferences Too
Nathaniel Berger, Stefan Riezler, Miriam Exel, Matthias Huck
2024
View Paper
Prompting Large Language Models with Human Error Markings for Self-Correcting Machine Translation
Nathaniel Berger, Stefan Riezler, Miriam Exel, Matthias Huck
2024
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more