A case study on using speech-to-translation alignments for language documentation

Source: ArXiv

AI Quick Summary

A study shows that speech-to-translation alignments can improve crowdsourced transcriptions for low-resource languages, leading to better training data for speech recognition systems.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

For many low-resource or endangered languages, spoken language resources are more likely to be annotated with translations than with transcriptions. Recent work exploits such annotations to produce speech-to-translation alignments, without access to any text transcriptions. We investigate whether providing such information can aid in producing better (mismatched) crowdsourced transcriptions, which in turn could be valuable for training speech recognition systems, and show that they can indeed be beneficial through a small-scale case study as a proof-of-concept. We also present a simple phonetically aware string averaging technique that produces transcriptions of higher quality.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

speech (0.307)
speech (0.277)
speech recognition (0.191)
annotations (0.189)
beneficial (0.189)
present simple (0.186)
annotations (0.186)
annotated (0.184)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view

Similar Papers

Found 4 papers
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more