This paper surveys the complex field of word reordering in statistical machine translation (SMT), detailing various modeling approaches and analyzing linguistic phenomena. It highlights the lack of a dominant method and emphasizes the importance of understanding specific reordering characteristics to select the most effective SMT framework for different language pairs.
Word reordering is one of the most difficult aspects of statistical machine translation (SMT), and an important factor of its quality and efficiency. Despite the vast amount of research published to date, the interest of the community in this problem has not decreased, and no single method appears to be strongly dominant across language pairs. Instead, the choice of the optimal approach for a new translation task still seems to be mostly driven by empirical trials. To orientate the reader in this vast and complex research area, we present a comprehensive survey of word reordering viewed as a statistical modeling challenge and as a natural language phenomenon. The survey describes in detail how word reordering is modeled within different string-based and tree-based SMT frameworks and as a stand-alone task, including systematic overviews of the literature in advanced reordering modeling. We then question why some approaches are more successful than others in different language pairs. We argue that, besides measuring the amount of reordering, it is important to understand which kinds of reordering occur in a given language pair. To this end, we conduct a qualitative analysis of word reordering phenomena in a diverse sample of language pairs, based on a large collection of linguistic knowledge. Empirical results in the SMT literature are shown to support the hypothesis that a few linguistic facts can be very useful to anticipate the reordering characteristics of a language pair and to select the SMT framework that best suits them.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Research on English Translation Optimization Algorithm Based on Statistical Machine Learning
|
Jinghan Wang
|
2024
|
View Paper |
Neural Methods for Data-to-text Generation
|
Mandar Sharma, A. Gogineni, Naren Ramakrishnan
|
2024
|
View Paper |
Innovations in Neural Data-to-text Generation
|
Mandar Sharma, A. Gogineni, Naren Ramakrishnan
|
2022
|
View Paper |
Revisiting Generative Commonsense Reasoning: A Pre-Ordering Approach
|
Chao Zhao, Faeze Brahman, Tenghao Huang, Snigdha Chaturvedi
|
2022
|
View Paper |
Dynamic Position Encoding for Transformers
|
Joyce Zheng, Mehdi Rezagholizadeh, Peyman Passban
|
2022
|
View Paper |
Word reordering on multiple pivots for the Japanese and Indonesian language pair
|
Sari Dewi Budiwati, M. Aritsugi
|
2021
|
View Paper |
Paraphrase type identification for plagiarism detection using contexts and word embeddings
|
Faisal Alvi, Mark Stevenson, Paul D. Clough
|
2021
|
View Paper |
Source-side Reordering to Improve Machine Translation between Languages with Distinct Word Orders
|
K. Arora, S. Agrawal
|
2021
|
View Paper |
On Systematic Style Differences between Unsupervised and Supervised MT and an Application for High-Resource Machine Translation
|
Kelly Marchisio, Markus Freitag, David Grangier
|
2021
|
View Paper |
An empirical analysis of phrase-based and neural machine translation
|
Hamidreza Ghader
|
2021
|
View Paper |
Improving Simultaneous Translation with Pseudo References
|
Junkun Chen, Renjie Zheng, Atsuhito Kita, Mingbo Ma, Liang Huang
|
2020
|
View Paper |
Knowledge Graphs for Multilingual Language Translation and Generation
|
Diego Moussallem
|
2020
|
View Paper |
Steps of Pre-processing for English to Mizo SMT System
|
Chanambam Sveta Devi, B. S. Purkayastha
|
2020
|
View Paper |
Bridging the Structural Gap Between Encoding and Decoding for Data-To-Text Generation
|
Chao Zhao, M. Walker, Snigdha Chaturvedi
|
2020
|
View Paper |
Machine Normalization
|
Randa Zarnoufi, H. Jaafar, Mounia Abik
|
2020
|
View Paper |
A novel machine natural language mediation for semantic document exchange in smart city
|
Peng Qin, J. Guo
|
2020
|
View Paper |
Word Reordering for Translation into Korean Sign Language Using Syntactically-guided Classification
|
Hun-Young Jung, Jong-Hyeok Lee, Eunju Min, Seung-Hoon Na
|
2019
|
View Paper |
Handling Syntactic Divergence in Low-resource Machine Translation
|
Chunting Zhou, Xuezhe Ma, Junjie Hu, Graham Neubig
|
2019
|
View Paper |
Using syntax for improving phrase-based SMT in low-resource languages
|
Hakimeh Fadaei, Heshaam Faili
|
2019
|
View Paper |
Neural Machine Translation with Reordering Embeddings
|
Kehai Chen, Rui Wang, M. Utiyama, E. Sumita
|
2019
|
View Paper |
On the Effect of Word Order on Cross-lingual Sentiment Analysis
|
Àlex R. Atrio, Toni Badia, Jeremy Barnes
|
2019
|
View Paper |
Low-Resource Syntactic Transfer with Unsupervised Source Reordering
|
Mohammad Sadegh Rasooli, M. Collins
|
2019
|
View Paper |
Intelligent Computer Assisted Language Learning (ICALL) for nêhiyawêwin: An In-Depth User-Experience Evaluation
|
Megan Bontogon, Antti Arppe, Lene Antonsen, Dorothy Thunder, Jordan Lachler
|
2018
|
View Paper |
Intelligent Computer Assisted Language Learning (ICALL) for nêhiyawêwin: An In-Depth User-Experience Evaluation
|
Megan Bontogon, Antti Arppe, Lene Antonsen, Dorothy Thunder, Jordan Lachler
|
2018
|
View Paper |
From Feature to Paradigm: Deep Learning in Machine Translation (Extended Abstract)
|
M. Costa-jussà
|
2018
|
View Paper |
Neural versus phrase-based MT quality: An in-depth analysis on English-German and English-French
|
L. Bentivogli, Arianna Bisazza, M. Cettolo, Marcello Federico
|
2018
|
View Paper |
Synthesis of Programs from Multimodal Datasets
|
S. Thakoor, Simoni S. Shah, Ganesh Ramakrishnan, A. Sanyal
|
2018
|
View Paper |
Training parsers for low-resourced languages : improving cross-lingual transfer with monolingual knowledge. (Apprentissage d'analyseurs syntaxiques pour les langues peu dotées : amélioration du transfert cross-lingue grâce à des connaissances monolingues)
|
Lauriane Aufrant
|
2018
|
View Paper |
Machine Translation Using Semantic Web Technologies: A Survey
|
Diego Moussallem, Matthias Wauer, A. Ngomo
|
2017
|
View Paper |
POS-based reordering rules for Indonesian-Korean statistical machine translation
|
C. Mawalim, D. Lestari, A. Purwarianti
|
2017
|
View Paper |
Investigating Phrase-Based and Neural-Based Machine Translation on Low-Resource Settings
|
H. Trieu, Vu Tran, Le-Minh Nguyen
|
2017
|
View Paper |
Integration of a Multilingual Preordering Component into a Commercial SMT Platform
|
Anita Ramm, Riccardo Superbo, D. Shterionov, Tony O'Dowd, Alexander M. Fraser
|
2017
|
View Paper |
Zero-resource Dependency Parsing: Boosting Delexicalized Cross-lingual Transfer with Linguistic Knowledge
|
Lauriane Aufrant, Guillaume Wisniewski, François Yvon
|
2016
|
View Paper |
Universal Reordering via Linguistic Typology
|
Joachim Daiber, Miloš Stanojević, K. Sima'an
|
2016
|
View Paper |
Neural Machine Translation with Supervised Attention
|
Lemao Liu, M. Utiyama, A. Finch, E. Sumita
|
2016
|
View Paper |
Combining Phrase and Neural-Based Machine Translation: What Worked and Did Not
|
M. Costa-jussà, José A. R. Fonollosa
|
2016
|
View Paper |
Using Wordnet to Improve Reordering in Hierarchical Phrase-Based Statistical Machine Translation
|
A. Kazemi, Antonio Toral, Andy Way
|
2016
|
View Paper |
Developing a Thai Grammatical Error Correction Tool for Deaf Students
|
Supachan Traitruengsakul, Ekapol Chuangsuwanich
|
2024
|
View Paper |
What Can Unsupervised Machine Translation Contribute to High-Resource Language Pairs?
|
Kelly Marchisio, Markus Freitag, David Grangier
|
2021
|
View Paper |
Machine Learning, Image Processing, Network Security and Data Sciences: Second International Conference, MIND 2020, Silchar, India, July 30 - 31, 2020, Proceedings, Part II
|
Samir Borgohain, Simone Diniz Junqueira Barbosa, Phoebe Chen, A. Cuzzocrea, Xiaoyong Du, Orhun Kara, Ting Liu, K. Sivalingam, D. Ślęzak, T. Washio, Xiaokang Yang, Junsong Yuan, R. Prates, A. Bhattacharjee, B. Soni, G. Verma, Xiao-Zhi Gao
|
2020
|
View Paper |
Multilingual Semantic Transformation through Simple Sentence Mediation
|
Peng Qin, J. Guo, Quanyi Hu
|
2020
|
View Paper |
Machine-translation inspired reordering as preprocessing for cross-lingual sentiment analysis
|
Badia
|
2018
|
View Paper |
Proceedings of the 21 st Annual Conference of the European Association for Machine Translation 28 – 30 May 2018
|
J. A. Pérez-Ortiz, F. Sánchez-Martínez, M. Esplà-Gomis, Maja Popovic, Celia Rico, André Martins, Joachim Van den Bogaert, M. Forcada, Bram Bulté, T. Vanallemeersch, Vincent Vandeghinste
|
2018
|
View Paper |
A Survey of Word Reordering Model in Statistical Machine Translation
|
Maitry B. Shukla
|
2018
|
View Paper |
Preference learning for machine translation
|
P. Simianer
|
2018
|
View Paper |
M3TRA: integrating TM and MT for professional translators
|
Bram Bulté, T. Vanallemeersch, Vincent Vandeghinste
|
2018
|
View Paper |
Exploring the correspondence between languages for machine translation
|
Ekaterina Garmash
|
2017
|
View Paper |
Comments (0)