ArxivLens

Quick Summary:

This paper introduces a novel reordering method for statistical machine translation that leverages dependency word pairs to address significant word order differences between languages. The approach shows a statistically significant 1.21 BLEU point improvement in Chinese-to-English translation compared to existing state-of-the-art systems.

Journal Reference: Proceedings of AAAI-16. (pp. 2943--2949) (2016)
arXiv Id: 1608.01084
Comments: 7 pages, 1 figures, Proceedings of AAAI-16
Date Published: 2016-08-04
Date Updated: 2016-08-04

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

dependency (0.350)
dependency (0.342)
translation (0.310)
translation (0.306)
word (0.257)
word (0.255)
english (0.173)
sentence (0.173)
compared state (0.170)
sentence (0.168)
compared state (0.168)
features (0.168)
significant (0.168)
significant (0.167)
english (0.167)
features (0.166)
poses (0.164)
present novel (0.160)
statistically (0.159)
poses (0.157)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

Reordering poses a major challenge in machine translation (MT) between two languages with significant differences in word order. In this paper, we present a novel reordering approach utilizing sparse features based on dependency word pairs. Each instance of these features captures whether two words, which are related by a dependency link in the source sentence dependency parse tree, follow the same order or are swapped in the translation output. Experiments on Chinese-to-English translation show a statistically significant improvement of 1.21 BLEU point using our approach, compared to a state-of-the-art statistical MT system that incorporates prior reordering approaches.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Dependency-based Pre-ordering For English-Vietnamese Statistical Machine Translation
T. Viet, Vu Thuong Huyen, N. Vinh, Nguyen Le Minh
2017
View Paper
Neural Machine Translation with Source Dependency Representation
Kehai Chen, Rui Wang, M. Utiyama, Lemao Liu, Akihiro Tamura, E. Sumita, T. Zhao
2017
View Paper
A Dependency-Based Neural Reordering Model for Statistical Machine Translation
Christian Hadiwinoto, H. Ng
2017
View Paper
A reordering model for Vietnamese-English statistical machine translation using dependency information
Viet-Hong Tran, H. Vu, Thu Hoai Pham, V. V. Nguyen, Minh Le Nguyen
2016
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more