Approaching English-Polish Machine Translation Quality Assessment with Neural-based Methods

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper evaluates translation quality using neural-based methods for English-Polish machine translation, achieving second place in the nonblind and third in the blind PolEval 2021 Task 2. Experiments leverage pre-trained language models and advanced assessment frameworks.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

This paper presents our contribution to the PolEval 2021 Task 2: Evaluation of translation quality assessment metrics. We describe experiments with pre-trained language models and state-of-the-art frameworks for translation quality assessment in both nonblind and blind versions of the task. Our solutions ranked second in the nonblind version and third in the blind version.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

blind (0.387)
assessment (0.379)
translation (0.345)
assessment (0.330)
translation (0.320)
version (0.283)
quality (0.272)
version (0.267)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more