Quick Summary:

This research investigates the impact of various training methods on a Polish-to-English statistical machine translation system for medical texts, using EMEA parallel corpora and evaluating with multiple metrics. Experiments included systems with POS tagging, factored phrase models, and different alignment methods, alongside data correction preparatory work.

Summary

This new research explores the effects of various training methods on a Polish to English Statistical Machine Translation system for medical texts. Various elements of the EMEA parallel text corpora from the OPUS project were used as the basis for training of phrase tables and language models and for development, tuning and testing of the translation system. The BLEU, NIST, METEOR, RIBES and TER metrics have been used to evaluate the effects of various system and data preparations on translation results. Our experiments included systems that used POS tagging, factored phrase models, hierarchical models, syntactic taggers, and many different alignment methods. We also conducted a deep analysis of Polish data as preparatory work for automatic data correction such as true casing and punctuation normalization phase.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.333)
various (0.210)
tagging (0.194)
training (0.192)
english (0.188)
explores (0.183)
normalization (0.178)
effects (0.174)
used (0.173)
models (0.168)
alignment (0.161)
included (0.161)
medical (0.156)
project (0.155)
automatic (0.155)
language models (0.155)
correction (0.154)
hierarchical (0.153)
data (0.153)
testing (0.152)
Title Authors Year Actions
Adopting machine translation in the healthcare sector: A methodological multi-criteria review
M. Zappatore, Gilda Ruggieri
2023
View Paper
Quality Assessment of Translators Using Deep Neural Networks for Polish-English and English-Polish Translation
Agnieszka Pilch, Ryszard Zygala, Wieslawa Gryncewicz
2022
View Paper
Compression of Text in Selected Languages—Efficiency, Volume, and Time Comparison
Beniamin Stecuła, Kinga Stecuła, A. Kapczynski
2022
View Paper
Example-Based English to Arabic Machine Translation: Matching Stage Using Internal Medicine Publications
Rana Ehab, Eslam Amer, Mahmoud Gadallah
2018
View Paper
Polish-English speech statistical machine translation systems for the IWSLT 2014
K. Wołk, K. Marasek
2015
View Paper
English-Arabic Hybrid Machine Translation System using EBMT and Translation Memory
Rana Ehab, Eslam Amer, Mahmoud Gadallah
2019
View Paper
Parallel Corpora Preparation for Machine Translation of Low-Resource Languages: Turkish to English Cardiology Corpora
Gökhan Doğru, Adrià Martín-Mor, A. Aguilar-Amat
2018
View Paper
Medical Text Processing for SMDA project
M. Lushnov, T. Safin, Maxim Lapaev, N. Zhukova
2016
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more