A Supervised Word Alignment Method Based on Cross-Language Span Prediction Using Multilingual BERT
|
M. Nagata, Katsuki Chousa, Masaaki Nishino
|
2020
|
View Paper
|
Code-Switching for Enhancing NMT with Pre-Specified Translation
|
Kai Song, Yue Zhang, Heng Yu, Weihua Luo, Kun Wang, Min Zhang
|
2019
|
View Paper
|
Cross-lingual Language Model Pretraining
|
Guillaume Lample, Alexis Conneau
|
2019
|
View Paper
|
Unsupervised Statistical Machine Translation
|
Mikel Artetxe, Gorka Labaka, Eneko Agirre
|
2018
|
View Paper
|
Neural Machine Translation Decoding with Terminology Constraints
|
E. Hasler, A. Gispert, Gonzalo Iglesias, B. Byrne
|
2018
|
View Paper
|
Fast Lexically Constrained Decoding with Dynamic Beam Allocation for Neural Machine Translation
|
Matt Post, David Vilar
|
2018
|
View Paper
|
Unsupervised Machine Translation Using Monolingual Corpora Only
|
Guillaume Lample, Ludovic Denoyer, Marc'Aurelio Ranzato
|
2017
|
View Paper
|
Word Translation Without Parallel Data
|
Alexis Conneau, Guillaume Lample, Marc'Aurelio Ranzato, Ludovic Denoyer, Herv'e J'egou
|
2017
|
View Paper
|
Adversarial Training for Unsupervised Bilingual Lexicon Induction
|
Meng Zhang, Yang Liu, Huanbo Luan, Maosong Sun
|
2017
|
View Paper
|
Attention is All you Need
|
Ashish Vaswani, Noam M. Shazeer, Niki Parmar, Jakob Uszkoreit, Llion Jones, Aidan N. Gomez, Lukasz Kaiser, Illia Polosukhin
|
2017
|
View Paper
|
Lexically Constrained Decoding for Sequence Generation Using Grid Beam Search
|
Chris Hokamp, Qun Liu
|
2017
|
View Paper
|
SQuAD: 100,000+ Questions for Machine Comprehension of Text
|
Pranav Rajpurkar, Jian Zhang, Konstantin Lopyrev, Percy Liang
|
2016
|
View Paper
|
Incorporating Discrete Translation Lexicons into Neural Machine Translation
|
Philip Arthur, Graham Neubig, Satoshi Nakamura
|
2016
|
View Paper
|
Hubness and Pollution: Delving into Cross-Space Mapping for Zero-Shot Learning
|
Angeliki Lazaridou, Georgiana Dinu, Marco Baroni
|
2015
|
View Paper
|
Adam: A Method for Stochastic Optimization
|
Diederik P. Kingma, Jimmy Ba
|
2014
|
View Paper
|
Bilingual Termbank Creation via Log-Likelihood Comparison and Phrase-Based Statistical Machine Translation
|
Rejwanul Haque, Sergio Penkale, Andy Way
|
2014
|
View Paper
|
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionality
|
Tomas Mikolov, I. Sutskever, Kai Chen, G. Corrado, J. Dean
|
2013
|
View Paper
|
Language-Independent Bilingual Terminology Extraction from a Multilingual Parallel Corpus
|
E. Lefever, L. Macken, Veronique Hoste
|
2009
|
View Paper
|
Mutual Bilingual Terminology Extraction
|
L. Ha, Gabriela Fernandez, R. Mitkov, G. C. Pastor
|
2008
|
View Paper
|
Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation
|
Philipp Koehn, Hieu T. Hoang, Alexandra Birch, Chris Callison-Burch, Marcello Federico, N. Bertoldi, Brooke Cowan, Wade Shen, C. Moran, Richard Zens, Chris Dyer, Ondrej Bojar, Alexandra Constantin, Evan Herbst
|
2007
|
View Paper
|
A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models
|
F. Och, H. Ney
|
2003
|
View Paper
|
Flow Network Models for Word Alignment and Terminology Extraction from Bilingual Corpora
|
Éric Gaussier
|
1998
|
View Paper
|
An Algorithm for Finding Noun Phrase Correspondences in Bilingual Corpora
|
J. Kupiec
|
1993
|
View Paper
|
“Cloze Procedure”: A New Tool for Measuring Readability
|
W. L. Taylor
|
1953
|
View Paper
|
BERT: Pre-training of Deep Bidirectional Transformers for Language Understanding
|
Jacob Devlin, Ming-Wei Chang, Kenton Lee, Kristina Toutanova
|
2019
|
View Paper
|
Bilingual terminology extraction : an approach based on a multilingual thesaurus applicable to comparable corpora
|
Hervé Déjean, Éric Gaussier
|
2002
|
View Paper
|
Alignment and Use of Translation Corpora
|
Maria Zimina
|
2002
|
View Paper
|
Term Alignment in Use: Machine-Aided Human Translation
|
ric Gaussier, David A. Hull, Salah Ait-mokhtar Xerox
|
2000
|
View Paper
|
Automatic Bilingual Terminology Extraction - A Practical Approach
|
David Chambers
|
2000
|
View Paper
|
We use the default setting of Moses
|
|
|
|
Comments (0)