AI Quick Summary
CODET is a new benchmark for evaluating the robustness of neural machine translation systems against dialectal variations, featuring 891 dialectal variations across twelve languages. The study highlights the challenges faced by large MT models in translating dialectal variants, and all data and code are publicly released.
Abstract
Neural machine translation (NMT) systems exhibit limited robustness in handling source-side linguistic variations. Their performance tends to degrade when faced with even slight deviations in language usage, such as different domains or variations introduced by second-language speakers. It is intuitive to extend this observation to encompass dialectal variations as well, but the work allowing the community to evaluate MT systems on this dimension is limited. To alleviate this issue, we compile and release CODET, a contrastive dialectal benchmark encompassing 891 different variations from twelve different languages. We also quantitatively demonstrate the challenges large MT models face in effectively translating dialectal variants. All the data and code have been released.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{anastasopoulos2024codet,
title = {CODET: A Benchmark for Contrastive Dialectal Evaluation of Machine
Translation},
author = {Anastasopoulos, Antonios and Alam, Md Mahfuz Ibn and Ahmadi, Sina},
year = {2024},
eprint = {2305.17267},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Anastasopoulos, A., Alam, M., & Ahmadi, S. (2024). CODET: A Benchmark for Contrastive Dialectal Evaluation of Machine
Translation. arXiv. https://arxiv.org/abs/2305.17267
Anastasopoulos, Antonios, et al. "CODET: A Benchmark for Contrastive Dialectal Evaluation of Machine
Translation." arXiv, 2024, arxiv.org/abs/2305.17267.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersDialectal and Low Resource Machine Translation for Aromanian
Alina-Ştefania Rădoi, Sergiu Nisioi, Alexandru-Iulius Jerpelea
Igbo-English Machine Translation: An Evaluation Benchmark
Ikechukwu Onyenwe, Chinedu Uchechukwu, Paul Rayson et al.
Machine Translation Evaluation Benchmark for Wu Chinese: Workflow and Analysis
Hongjian Yu, Yiming Shi, Zherui Zhou et al.
Advancing Dialectal Arabic to Modern Standard Arabic Machine Translation
Abdullah Alabdullah, Lifeng Han, Chenghua Lin
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)