Quick Summary:

This paper investigates how multi-source input strategies, particularly intermediate language translations, enhance machine translation quality in both large language models and traditional neural systems. Results show significant improvements in translation quality for domain-specific and linguistically distant language pairs, with shallow fusion within NMT systems proving effective when using high-resource languages as contextual cues.

Summary

We explore the impact of multi-source input strategies on machine translation (MT) quality, comparing GPT-4o, a large language model (LLM), with a traditional multilingual neural machine translation (NMT) system. Using intermediate language translations as contextual cues, we evaluate their effectiveness in enhancing English and Chinese translations into Portuguese. Results suggest that contextual information significantly improves translation quality for domain-specific datasets and potentially for linguistically distant language pairs, with diminishing returns observed in benchmarks with high linguistic variability. Additionally, we demonstrate that shallow fusion, a multi-source approach we apply within the NMT system, shows improved results when using high-resource languages as context for other translation pairs, highlighting the importance of strategic context language selection.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

No key terms available for this paper.

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more