ArxivLens

Quick Summary:

This paper proposes a method to improve the robustness of speech-to-text translation models to voice activity detector segmentations by training models on randomly segmented data and employing context-aware techniques. The results show a significant improvement in translation quality, outperforming traditional fine-tuning methods by up to 4.25 BLEU points.

arXiv Id: 2008.02270
Comments: Interspeech 2020
Date Published: 2020-08-06
Date Updated: 2020-08-06

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

segmentation (0.262)
st (0.243)
sentence (0.226)
sentences (0.224)
audio (0.211)
fine tuning (0.195)
tuning (0.172)
fine (0.162)
robust (0.150)
context (0.136)
english (0.134)
segments (0.134)
outperforming (0.132)
address issue (0.129)
informed (0.129)
randomly (0.124)
producing (0.122)
split (0.120)
models (0.120)
correspond (0.117)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

Direct speech-to-text translation (ST) models are usually trained on corpora segmented at sentence level, but at inference time they are commonly fed with audio split by a voice activity detector (VAD). Since VAD segmentation is not syntax-informed, the resulting segments do not necessarily correspond to well-formed sentences uttered by the speaker but, most likely, to fragments of one or more sentences. This segmentation mismatch degrades considerably the quality of ST models' output. So far, researchers have focused on improving audio segmentation towards producing sentence-like splits. In this paper, instead, we address the issue in the model, making it more robust to a different, potentially sub-optimal segmentation. To this aim, we train our models on randomly segmented data and compare two approaches: fine-tuning and adding the previous segment as context. We show that our context-aware solution is more robust to VAD-segmented input, outperforming a strong base model and the fine-tuning on different VAD segmentations of an English-German test set by up to 4.25 BLEU points.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
StreamAtt: Direct Streaming Speech-to-Text Translation with Attention-based Audio History Selection
Sara Papi, Marco Gaido, Matteo Negri, L. Bentivogli
2024
View Paper
How "Real" is Your Real-Time Simultaneous Speech-to-Text Translation System?
Sara Papi, Peter Polak, O. Bojar, Dominik Mach'avcek
2024
View Paper
Long-form Simultaneous Speech Translation: Thesis Proposal
Peter Pol'ak
2023
View Paper
Improving Speech Translation Accuracy and Time Efficiency With Fine-Tuned wav2vec 2.0-Based Speech Segmentation
Ryo Fukuda, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
2023
View Paper
SegAugment: Maximizing the Utility of Speech Translation Data with Segmentation-based Augmentations
Ioannis Tsiamas, José A. R. Fonollosa, M. Costa-jussà
2022
View Paper
Don’t Discard Fixed-Window Audio Segmentation in Speech-to-Text Translation
Chantal Amrhein, B. Haddow
2022
View Paper
Named Entity Detection and Injection for Direct Speech Translation
Marco Gaido, Yun Tang, Ilia Kulikov, Rongqing Huang, Hongyu Gong, H. Inaguma
2022
View Paper
Dodging the Data Bottleneck: Automatic Subtitling with Automatically Segmented ST Corpora
Sara Papi, Alina Karakanta, Matteo Negri, Marco Turchi
2022
View Paper
Efficient yet Competitive Speech Translation: FBK@IWSLT2022
Marco Gaido, Sara Papi, Dennis Fucci, Giuseppe Fiameni, Matteo Negri, Marco Turchi
2022
View Paper
Fast-MD: Fast Multi-Decoder End-to-End Speech Translation with Non-Autoregressive Hidden Intermediates
H. Inaguma, Siddharth Dalmia, Brian Yan, Shinji Watanabe
2021
View Paper
Non-autoregressive End-to-end Speech Translation with Parallel Autoregressive Rescoring
H. Inaguma, Yosuke Higuchi, Kevin Duh, Tatsuya Kawahara, Shinji Watanabe
2021
View Paper
ESPnet How2 Speech Translation System for IWSLT 2019: Pre-training, Knowledge Distillation, and Going Deeper
H. Inaguma, Shun Kiyono, Nelson Enrique Yalta Soplin, Jun Suzuki, Kevin Duh, Shinji Watanabe
2021
View Paper
Dealing with training and test segmentation mismatch: FBK@IWSLT2021
Sara Papi, Marco Gaido, Matteo Negri, Marco Turchi
2021
View Paper
Simultaneous and Long-form Speech Translation ∗ Thesis Proposal
Peter Polák
2023
View Paper
Without Further Ado: Direct and Simultaneous Speech Translation by AppTek in 2021
Parnia Bahar, P. Wilken, Mattia Antonino Di Gangi, E. Matusov
2021
View Paper
ESPnet-ST IWSLT 2021 Offline Speech Translation System
H. Inaguma, Brian Yan, Siddharth Dalmia, Pengcheng Gu, Jiatong Shi, Kevin Duh, Shinji Watanabe
2021
View Paper
FINDINGS OF THE IWSLT 2021 EVALUATION CAMPAIGN
Antonios Anastasopoulos, Ondrej Bojar, Jacob Bremerman, R. Cattoni, Maha Elbayad, Marcello Federico, Xutai Ma, Satoshi Nakamura, Matteo Negri, J. Niehues, J. Pino, Elizabeth Salesky, Sebastian Stüker, Katsuhito Sudoh, Marco Turchi, A. Waibel, Changhan Wang, Matthew Wiesner
2021
View Paper
Beyond Sentence-Level End-to-End Speech Translation: Context Helps
Biao Zhang, Ivan Titov, B. Haddow, Rico Sennrich
2021
View Paper

Similar Papers

Efficient yet Competitive Speech Translation: FBK@IWSLT2022

Marco Gaido, Matteo Negri, Giuseppe Fiameni, Sara Papi, Marco Turchi, Dennis Fucci

Published: 2023-10-19

Dodging the Data Bottleneck: Automatic Subtitling with Automatically Segmented ST Corpora

Matteo Negri, Sara Papi, Marco Turchi, Alina Karakanta

Published: 2022-11-18

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more