Quick Summary:

This paper proposes an evaluation framework to assess the continuous learning capabilities of neural machine translation systems using bilingual dictionaries. By integrating one-shot learning methods and addressing morphology, the system improves translation of new, rare words and phrases from 30% to up to 70%, with lemma generation accuracy exceeding 90%.

Summary

While recent advances in deep learning led to significant improvements in machine translation, neural machine translation is often still not able to continuously adapt to the environment. For humans, as well as for machine translation, bilingual dictionaries are a promising knowledge source to continuously integrate new knowledge. However, their exploitation poses several challenges: The system needs to be able to perform one-shot learning as well as model the morphology of source and target language. In this work, we proposed an evaluation framework to assess the ability of neural machine translation to continuously learn new phrases. We integrate one-shot learning methods for neural machine translation with different word representations and show that it is important to address both in order to successfully make use of bilingual dictionaries. By addressing both challenges we are able to improve the ability to translate new, rare words and phrases from 30% to up to 70%. The correct lemma is even generated by more than 90%.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.319)
translation (0.312)
continuously (0.270)
continuously (0.265)
machine (0.239)
machine (0.238)
integrate (0.223)
integrate (0.216)
shot (0.213)
shot (0.208)
able (0.195)
able (0.195)
neural (0.182)
neural (0.179)
ability (0.174)
ability (0.172)
challenges (0.166)
challenges (0.163)
knowledge (0.160)
knowledge (0.155)
Title Authors Year Actions
Optimizing Rare Word Accuracy in Direct Speech Translation with a Retrieval-and-Demonstration Approach
Siqi Li, Danni Liu, Jan Niehues
2024
View Paper
Improving Rare Word Translation With Dictionaries and Attention Masking
Kenneth J. Sible, David Chiang
2024
View Paper
Towards Accurate Translation via Semantically Appropriate Application of Lexical Constraints
Yujin Baek, Ko-tik Lee, Dayeon Ki, Hyoung-Gyu Lee, Cheonbok Park, J. Choo
2023
View Paper
Bilex Rx: Lexical Data Augmentation for Massively Multilingual Machine Translation
Alex Jones, Isaac Caswell, Ishan Saxena, Orhan Firat
2023
View Paper
A Template-based Method for Constrained Neural Machine Translation
Shuo Wang, Peng Li, Zhixing Tan, Zhaopeng Tu, Maosong Sun, Yang Liu
2022
View Paper
Cost-Effective Training in Low-Resource Neural Machine Translation
Sai Koneru, Danni Liu, J. Niehues
2022
View Paper
Dynamic Terminology Integration for COVID-19 and Other Emerging Domains
Toms Bergmanis, Marcis Pinnis
2021
View Paper
Modeling Target-side Inflection in Placeholder Translation
Ryokan Ri, Toshiaki Nakazawa, Yoshimasa Tsuruoka
2021
View Paper
Domain Adaptation and Multi-Domain Adaptation for Neural Machine Translation: A Survey
Danielle Saunders
2021
View Paper
Exploring Inline Lexicon Injection for Cross-Domain Transfer in Neural Machine Translation
Jesujoba Oluwadara Alabi, Rachel Bawden
2024
View Paper
Translating a low-resource language using GPT-3 and a human-readable dictionary
Micha Elsner, Jordan Needle
2023
View Paper
Instance-Based Domain Adaptation for Improving Terminology Translation
Prashant Nayak, John D. Kelleher, Rejwanul Haque, Andy Way
2023
View Paper
Findings of the WMT 2023 Shared Task on Machine Translation with Terminologies
Kirill Semenov, Vilém Zouhar, Tom Kocmi, Dongdong Zhang, Wangchunshu Zhou, Y. Jiang
2023
View Paper
GATITOS: Using a New Multilingual Lexicon for Low-resource Machine Translation
Alex Jones, Isaac Caswell, Orhan Firat, Ishank Saxena
2023
View Paper
Compiling a Highly Accurate Bilingual Lexicon by Combining Different Approaches
Steinþór Steingrímsson, Luke O'Brien, F. Ingimundarson, H. Loftsson, Andy Way
2022
View Paper
Findings of the WMT Shared Task on Machine Translation Using Terminologies
Md Mahfuz Ibn Alam, Ivana Kvapilíková, Antonios Anastasopoulos, L. Besacier, Georgiana Dinu, Marcello Federico, Matthias Gallé, K. Jung, Philipp Koehn, Vassilina Nikoulina
2021
View Paper
Master Thesis Continuous Learning In Automatic Speech Recognition
Christoph Bensch
2021
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more