This paper proposes a method to enhance semi-supervised neural machine translation in low resource settings by using bilingual dictionaries to generate synthetic sentences, thereby expanding the model's vocabulary and improving translation quality. The approach demonstrates significant performance gains compared to conventional back-translation techniques.
We explore ways of incorporating bilingual dictionaries to enable semi-supervised neural machine translation. Conventional back-translation methods have shown success in leveraging target side monolingual data. However, since the quality of back-translation models is tied to the size of the available parallel corpora, this could adversely impact the synthetically generated sentences in a low resource setting. We propose a simple data augmentation technique to address both this shortcoming. We incorporate widely available bilingual dictionaries that yield word-by-word translations to generate synthetic sentences. This automatically expands the vocabulary of the model while maintaining high quality content. Our method shows an appreciable improvement in performance over strong baselines.
This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:
• Hover over any node to see the paper title
• Click a node to view that paper's details
• Drag nodes to rearrange the graph
• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
From Priest to Doctor: Domain Adaptaion for Low-Resource Neural Machine Translation
|
Ali Marashian, Enora Rice, Luke Gessler, Alexis Palmer, K. Wense
|
2024
|
View Paper |
Influence of Data Quality and Quantity on Assamese-Bodo Neural Machine Translation
|
Kuwali Talukdar, Shikhar Kumar Sarma, Farha Naznin, Kishore Kashyap
|
2023
|
View Paper |
Extract and Attend: Improving Entity Translation in Neural Machine Translation
|
Zixin Zeng, Rui Wang, Yichong Leng, Junliang Guo, Xu Tan, Tao Qin, Tie-Yan Liu
|
2023
|
View Paper |
Bilex Rx: Lexical Data Augmentation for Massively Multilingual Machine Translation
|
Alex Jones, Isaac Caswell, Ishan Saxena, Orhan Firat
|
2023
|
View Paper |
Dict-NMT: Bilingual Dictionary based NMT for Extremely Low Resource Languages
|
Nalin Kumar, Deepak Kumar, Subhankar Mishra
|
2022
|
View Paper |
Data Augmentation to Address Out-of-Vocabulary Problem in Low-Resource Sinhala-English Neural Machine Translation
|
Aloka Fernando, Surangika Ranathunga
|
2022
|
View Paper |
Neural Machine Translation for Low-resource Languages: A Survey
|
Surangika Ranathunga, E. Lee, M. Skenduli, Ravi Shekhar, Mehreen Alam, Rishemjit Kaur
|
2021
|
View Paper |
The Usefulness of Bibles in Low-Resource Machine Translation
|
Ling Liu, Zach Ryan, Mans Hulden
|
2021
|
View Paper |
Revisit Systematic Generalization via Meaningful Learning
|
Ning Shi, Boxin Wang, Wei Wang, Xiangyu Liu, Zhouhan Lin
|
2020
|
View Paper |
GATITOS: Using a New Multilingual Lexicon for Low-resource Machine Translation
|
Alex Jones, Isaac Caswell, Orhan Firat, Ishank Saxena
|
2023
|
View Paper |
F ROM SCAN TO R EAL D ATA : S YSTEMATIC G ENER - ALIZATION VIA M EANINGFUL L EARNING
|
Ning Shi, Boxin Wang, Wei Wang, Xiangyu Liu, Rong Zhang, Hui Xue, Xinbing Wang, Zhouhan Lin
|
2021
|
View Paper |
Published: 2021-02-15
Deepak Kumar, Subhankar Mishra, Nalin Kumar
Published: 2022-06-10
Comments (0)