Translating Step-by-Step: Decomposing the Translation Process for Improved Translation Quality of Long-Form Texts
|
Eleftheria Briakou, Jiaming Luo, Colin Cherry, Markus Freitag
|
2024
|
View Paper
|
Improving Language Model Reasoning with Self-motivated Learning
|
ylfeng, Yang Xu, Libo Qin, Yasheng Wang, Wanxiang Che
|
2024
|
View Paper
|
Rethinking Human-like Translation Strategy: Integrating Drift-Diffusion Model with Large Language Models for Machine Translation
|
Hongbin Na, Zimu Wang, M. Maimaiti, Tong Chen, Wei Wang, Tao Shen, Ling Chen
|
2024
|
View Paper
|
CAT-LLM: Prompting Large Language Models with Text Style Definition for Chinese Article-style Transfer
|
Zhen Tao, Dinghao Xi, Zhiyu Li, Liumin Tang, Wei Xu
|
2024
|
View Paper
|
Findings of the WMT 2023 Shared Task on Discourse-Level Literary Translation: A Fresh Orb in the Cosmos of LLMs
|
Longyue Wang, Zhaopeng Tu, Yan Gu, Siyou Liu, Dian Yu, Qingsong Ma, Chenyang Lyu, Liting Zhou, Chao-Hong Liu, Yufeng Ma, Weiyu Chen, Yvette Graham, Bonnie Webber, Philipp Koehn, Andy Way, Yulin Yuan, Shuming Shi
|
2023
|
View Paper
|
GEMBA-MQM: Detecting Translation Quality Error Spans with GPT-4
|
Tom Kocmi, C. Federmann
|
2023
|
View Paper
|
Translate Meanings, Not Just Words: IdiomKB's Role in Optimizing Idiomatic Translation with Language Models
|
Shuang Li, Jiangjie Chen, Siyu Yuan, Xinyi Wu, Hao Yang, Shimin Tao, Yanghua Xiao
|
2023
|
View Paper
|
The Devil Is in the Errors: Leveraging Large Language Models for Fine-grained Machine Translation Evaluation
|
Patrick Fernandes, Daniel Deutsch, M. Finkelstein, Parker Riley, André F. T. Martins, Graham Neubig, Ankush Garg, J. Clark, Markus Freitag, Orhan Firat
|
2023
|
View Paper
|
Encouraging Divergent Thinking in Large Language Models through Multi-Agent Debate
|
Tian Liang, Zhiwei He, Wenxiang Jiao, Xing Wang, Yan Wang, Rui Wang, Yujiu Yang, Zhaopeng Tu, Shuming Shi
|
2023
|
View Paper
|
Augmenting Large Language Model Translators via Translation Memories
|
Yongyu Mu, Abudurexiti Reheman, Zhiquan Cao, Yuchun Fan, Bei Li, Yinqiao Li, Tong Xiao, Chunliang Zhang, Jingbo Zhu
|
2023
|
View Paper
|
Do GPTs Produce Less Literal Translations?
|
Vikas Raunak, Arul Menezes, Matt Post, H. Awadallah
|
2023
|
View Paper
|
Leveraging GPT-4 for Automatic Translation Post-Editing
|
Vikas Raunak, Amr Sharaf, H. Awadallah, Arul Menezes
|
2023
|
View Paper
|
Large Language Models Effectively Leverage Document-level Context for Literary Translation, but Critical Errors Persist
|
Marzena Karpinska, Mohit Iyyer
|
2023
|
View Paper
|
G-Eval: NLG Evaluation using GPT-4 with Better Human Alignment
|
Yang Liu, Dan Iter, Yichong Xu, Shuo Wang, Ruochen Xu, Chenguang Zhu
|
2023
|
View Paper
|
LLaMA: Open and Efficient Foundation Language Models
|
Hugo Touvron, Thibaut Lavril, Gautier Izacard, Xavier Martinet, M. Lachaux, Timothée Lacroix, Baptiste Rozière, Naman Goyal, Eric Hambro, Faisal Azhar, Aur'elien Rodriguez, Armand Joulin, Edouard Grave, Guillaume Lample
|
2023
|
View Paper
|
Exploring Document-Level Literary Machine Translation with Parallel Paragraphs from World Literature
|
Katherine Thai, Marzena Karpinska, Kalpesh Krishna, Bill Ray, M. Inghilleri, J. Wieting, Mohit Iyyer
|
2022
|
View Paper
|
CometKiwi: IST-Unbabel 2022 Submission for the Quality Estimation Shared Task
|
Ricardo Rei, Marcos Vinícius Treviso, Nuno M. Guerreiro, Chrysoula Zerva, Ana C. Farinha, Christine Maroti, José G. C. de Souza, T. Glushkova, Duarte M. Alves, A. Lavie, Luísa Coheur, André F. T. Martins
|
2022
|
View Paper
|
GPT-NeoX-20B: An Open-Source Autoregressive Language Model
|
Sid Black, Stella Biderman, Eric Hallahan, Quentin G. Anthony, Leo Gao, Laurence Golding, Horace He, Connor Leahy, Kyle McDonell, Jason Phang, M. Pieler, USVSN Sai Prashanth, Shivanshu Purohit, Laria Reynolds, J. Tow, Benqi Wang, Samuel Weinbach
|
2022
|
View Paper
|
PETCI: A Parallel English Translation Dataset of Chinese Idioms
|
Kenan Tang
|
2022
|
View Paper
|
Figurative language
|
D. Dobrovol'skij, E. Piirainen
|
2021
|
View Paper
|
It’s not Rocket Science: Interpreting Figurative Language in Narratives
|
Tuhin Chakrabarty, Yejin Choi, V. Shwartz
|
2021
|
View Paper
|
Experts, Errors, and Context: A Large-Scale Study of Human Evaluation for Machine Translation
|
Markus Freitag, George F. Foster, David Grangier, Viresh Ratnakar, Qijun Tan, Wolfgang Macherey
|
2021
|
View Paper
|
BlonDe: An Automatic Evaluation Metric for Document-level Machine Translation
|
Y. Jiang, Tianyu Liu, Shuming Ma, Dongdong Zhang, Jian Yang, Haoyang Huang, Rico Sennrich, Ryan Cotterell, Mrinmaya Sachan, M. Zhou
|
2021
|
View Paper
|
COMET: A Neural Framework for MT Evaluation
|
Ricardo Rei, Craig Alan Stewart, Ana C. Farinha, A. Lavie
|
2020
|
View Paper
|
BLEURT: Learning Robust Metrics for Text Generation
|
Thibault Sellam, Dipanjan Das, Ankur P. Parikh
|
2020
|
View Paper
|
A Call for Clarity in Reporting BLEU Scores
|
Matt Post
|
2018
|
View Paper
|
Translation techniques revisited. A dynamic and functionalist approach
|
L. Molina, A. H. Albir
|
2004
|
View Paper
|
Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation
|
Kishore Papineni, Salim Roukos, T. Ward, Wei-Jing Zhu
|
2002
|
View Paper
|
Matter
|
T. Greening
|
1995
|
View Paper
|
Improving LLM-based Machine Translation with Systematic Self-Correction
|
Zhaopeng Feng, Yan Zhang, Hao Li, Wenqiang Liu, Jun Lang, Yang Feng, Jian Wu, Zuozhu Liu
|
2024
|
View Paper
|
Findings of the 2023 Conference on Machine Translation (WMT23): LLMs Are Here but Not Quite There Yet
|
Tom Kocmi, Eleftherios Avramidis, Rachel Bawden, Ondrej Bojar, Anton Dvorkovich, C. Federmann, Mark Fishel, Markus Freitag, Thamme Gowda, Roman Grundkiewicz, B. Haddow, Philipp Koehn, Benjamin Marie, C. Monz, Makoto Morishita, Kenton Murray, Makoto Nagata, Toshiaki Nakazawa, M. Popel, Maja Popovic, Mariya Shmatova
|
2023
|
View Paper
|
ChatGPT and GPT-4 for Professional Translators: Exploring the Potential of Large Language Models in Translation
|
S. Siu
|
2023
|
View Paper
|
chrF++: words helping character n-grams
|
Maja Popovic
|
2017
|
View Paper
|
2023. Scaling up CometKiwi: Unbabel-IST 2023 submission for the
|
|
|
|
comprehensive coverage of all idioms in a language. The dictionaries we used should have included the id-ioms that are most frequently used
|
|
|
|
The dictionaries we used contain 4,310 idioms for Chinese, 2440 for Japanese, and 2,316 for Korean
|
|
|
|
categories for experiments, our methods
|
|
|
|
2023. Learning from mistakes via cooperative study assistant for large language models
|
|
|
|
2024. Iterative translation refinement with large language models
|
|
|
|
SouthKorea-Inthelocalcommunity,thepersonalrelationshipissueofanindividualhasrecentlybecomeamatterofinterest
|
|
|
|
more than just the 4-character category. One example is the xiehouyu in Chinese that has a different format
|
|
|
|
2023. Is chat-gpt a good translator? yes with gpt-4 as the engine
|
|
|
|
Comments (0)