This paper introduces Cross-lingual QA, a method to enhance in-context learning in multilingual models by translating only question and answer parts, reducing translation costs and preserving contextual integrity. Experiments show it outperforms monolingual approaches and improves performance with larger models across diverse multilingual benchmarks.
Multilingual large language models (MLLMs) have demonstrated significant cross-lingual capabilities through in-context learning. Existing approaches typically construct monolingual few-shot examples, either in the source or target language. However, translating entire in-context examples into the target language might compromise contextual integrity and be costly in the case of long-context passages. To address this, we introduce Cross-lingual QA, a cross-lingual prompting method that translates only the question and answer parts, thus reducing translation costs. Experiments on four typologically diverse multilingual benchmarks show that Cross-lingual QA prompting effectively stimulates models to elicit their cross-lingual knowledge, outperforming prior monolingual few-shot prompting approaches. Furthermore, we show that prompting open-source MLLMs with cross-lingual few-shot examples enhances performance as the model scale increases.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Hiroaki Yamada, Ha-Thanh Nguyen, Ken Satoh
Hinrich Schütze, André F. T. Martins, Peiqin Lin
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)