Summary

Simultaneous speech-to-text translation (Simul-S2TT) aims to translate speech into target text in real time, outputting translations while receiving source speech input, rather than waiting for the entire utterance to be spoken. Simul-S2TT research often modifies model architectures to implement read-write strategies. However, with the rise of large audio-language models (LALMs), a key challenge is how to directly activate Simul-S2TT capabilities in base models without additional architectural changes. In this paper, we introduce {\bf Simul}taneous {\bf S}elf-{\bf A}ugmentation ({\bf SimulSA}), a strategy that utilizes LALMs' inherent capabilities to obtain simultaneous data by randomly truncating speech and constructing partially aligned translation. By incorporating them into offline SFT data, SimulSA effectively bridges the distribution gap between offline translation during pretraining and simultaneous translation during inference. Experimental results demonstrate that augmenting only about {\bf 1\%} of the simultaneous data, compared to the full offline SFT data, can significantly activate LALMs' Simul-S2TT capabilities without modifications to model architecture or decoding strategy.

AI Key Findings

Generated Sep 30, 2025

Methodology

The paper introduces SimulSA, a self-augmentation strategy that leverages large audio-language models (LALMs) to generate simultaneous speech-to-text translation data by truncating speech and creating partially aligned translations, which are then integrated into offline SFT data for fine-tuning.

Key Results

  • Augmenting 1% of simultaneous data significantly boosts Simul-S2TT performance by 5.1 BLEU in 500ms latency scenarios.
  • SimulSA enables LALMs to achieve simultaneous translation capabilities without architectural changes or decoding strategy modifications.
  • The approach maintains offline speech translation performance while improving low-latency simultaneous translation.

Significance

This research addresses the challenge of enabling real-time simultaneous translation in LALMs without modifying their architecture, offering a scalable and practical solution for real-world deployment with minimal additional cost.

Technical Contribution

The paper proposes a novel data augmentation technique that directly activates simultaneous translation capabilities in pre-trained LALMs through speech truncation and partial alignment, without requiring architectural modifications.

Novelty

SimulSA is the first method to directly activate simultaneous translation capabilities in LALMs by utilizing their inherent abilities to generate truncated speech-text pairs, rather than modifying model architectures.

Limitations

  • The effectiveness of SimulSA may depend on the quality and diversity of the original SFT data.
  • The method's performance could be limited by the truncation strategy's ability to capture meaningful speech-text alignment.

Future Work

  • Exploring the application of SimulSA to other language pairs and modalities.
  • Investigating the impact of different truncation distributions on translation quality.
  • Combining SimulSA with other techniques like speculative decoding for further performance gains.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more