ArxivLens

Quick Summary:

This paper tackles the challenge of domain-specific machine translation for Bambara, a low-resource Mande language, by creating the first parallel dataset for Bambara-French translation. It discusses the difficulties of working with limited data and presents experimental results on this domain-specific dataset.

arXiv Id: 2104.00041
Date Published: 2021-04-02
Date Updated: 2021-04-02

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

resource (0.307)
domain (0.302)
resource (0.299)
domain (0.295)
specific (0.277)
parallel (0.277)
parallel (0.275)
specific (0.274)
language (0.248)
language (0.244)
machine (0.242)
machine (0.239)
address issue (0.212)
address issue (0.208)
working (0.200)
languages (0.195)
languages (0.194)
present results (0.193)
working (0.192)
translation (0.189)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

Translating to and from low-resource languages is a challenge for machine translation (MT) systems due to a lack of parallel data. In this paper we address the issue of domain-specific MT for Bambara, an under-resourced Mande language spoken in Mali. We present the first domain-specific parallel dataset for MT of Bambara into and from French. We discuss challenges in working with small quantities of domain-specific data for a low-resource language and we present the results of machine learning experiments on this data.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Leveraging Speech Data Diversity to Document Indigenous Heritage and Culture
A. Tapo, Éric Le Ferrand, Zoey Liu, Christopher Homan, Emily Tucker Prudhommeaux
2024
View Paper
Offensive Language Detection in Code-Mixed Bambara-French Corpus: Evaluating machine learning and deep learning classifiers
Abdoul Karim Diallo, Kheireddine Abainia
2023
View Paper
Building Machine Translation Systems for the Next Thousand Languages
Ankur Bapna, Isaac Caswell, Julia Kreutzer, Orhan Firat, D. Esch, Aditya Siddhant, Mengmeng Niu, P. Baljekar, Xavier García, Wolfgang Macherey, Theresa Breiner, Vera Axelrod, Jason Riesa, Yuan Cao, M. Chen, Klaus Macherey, M. Krikun, Pidong Wang, Alexander Gutkin, Apurva Shah, Yanping Huang, Z. Chen, Yonghui Wu, Macduff Hughes
2022
View Paper
The Low-Resource Double Bind: An Empirical Study of Pruning for Low-Resource Machine Translation
Orevaoghene Ahia, Julia Kreutzer, Sara Hooker
2021
View Paper
The Flores-101 Evaluation Benchmark for Low-Resource and Multilingual Machine Translation
Naman Goyal, Cynthia Gao, Vishrav Chaudhary, Peng-Jen Chen, Guillaume Wenzek, Da Ju, Sanjan Krishnan, Marc'Aurelio Ranzato, Francisco Guzmán, Angela Fan
2021
View Paper
Small Data, Big Impact: Leveraging Minimal Data for Effective Machine Translation
Jean Maillard, Cynthia Gao, Elahe Kalbassi, Kaushik Ram Sadagopan, Vedanuj Goswami, Philipp Koehn, Angela Fan, Francisco Guzmán
2023
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more