This paper introduces FairTranslate, a dataset to evaluate gender bias in machine translation systems from English to French, highlighting substantial biases found across four leading LLMs.
Large Language Models (LLMs) are increasingly leveraged for translation tasks but often fall short when translating inclusive language -- such as texts containing the singular 'they' pronoun or otherwise reflecting fair linguistic protocols. Because these challenges span both computational and societal domains, it is imperative to critically evaluate how well LLMs handle inclusive translation with a well-founded framework. This paper presents FairTranslate, a novel, fully human-annotated dataset designed to evaluate non-binary gender biases in machine translation systems from English to French. FairTranslate includes 2418 English-French sentence pairs related to occupations, annotated with rich metadata such as the stereotypical alignment of the occupation, grammatical gender indicator ambiguity, and the ground-truth gender label (male, female, or inclusive). We evaluate four leading LLMs (Gemma2-2B, Mistral-7B, Llama3.1-8B, Llama3.3-70B) on this dataset under different prompting procedures. Our results reveal substantial biases in gender representation across LLMs, highlighting persistent challenges in achieving equitable outcomes in machine translation. These findings underscore the need for focused strategies and interventions aimed at ensuring fair and inclusive language usage in LLM-based translation systems. We make the FairTranslate dataset publicly available on Hugging Face, and disclose the code for all experiments on GitHub.
Generated Jun 09, 2025
The paper presents FairTranslate, a human-annotated dataset for evaluating non-binary gender biases in machine translation from English to French. It includes 2418 sentence pairs with rich metadata like stereotypical alignment, grammatical gender ambiguity, and ground-truth gender labels (male, female, or inclusive). Four leading LLMs (Gemma2-2B, Mistral-7B, Llama3.1-8B, Llama3.3-70B) are evaluated using different prompting procedures.
This research is crucial for ensuring fair and inclusive language usage in LLM-based translation systems, addressing persistent challenges in handling gender-inclusive language.
FairTranslate, a novel dataset with rich metadata for evaluating gender biases in machine translation, and a comprehensive analysis of four leading LLMs using various prompting strategies.
FairTranslate is distinguished by its focus on non-binary gender biases, extensive metadata, and evaluation of multiple LLMs, providing a nuanced understanding of gender inclusivity challenges in machine translation.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Pushpdeep Singh
Luna De Bruyne, Eleni Gkovedarou, Joke Daems
No citations found for this paper.
Comments (0)