Quick Summary:

This paper introduces Feriji, a comprehensive French-Zarma parallel corpus and glossary aimed at improving machine translation for the Zarma language, an under-resourced African dialect. The corpus and glossary enhance translation models, achieving a BLEU score of 30.06, highlighting its potential to support indigenous African languages.

Summary

Machine translation (MT) is a rapidly expanding field that has experienced significant advancements in recent years with the development of models capable of translating multiple languages with remarkable accuracy. However, the representation of African languages in this field still needs to improve due to linguistic complexities and limited resources. This applies to the Zarma language, a dialect of Songhay (of the Nilo-Saharan language family) spoken by over 5 million people across Niger and neighboring countries \cite{lewis2016ethnologue}. This paper introduces Feriji, the first robust French-Zarma parallel corpus and glossary designed for MT. The corpus, containing 61,085 sentences in Zarma and 42,789 in French, and a glossary of 4,062 words represent a significant step in addressing the need for more resources for Zarma. We fine-tune three large language models on our dataset, obtaining a BLEU score of 30.06 on the best-performing model. We further evaluate the models on human judgments of fluency, comprehension, and readability and the importance and impact of the corpus and models. Our contributions help to bridge a significant language gap and promote an essential and overlooked indigenous African language.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

recent years (0.118)
field (0.106)
designed (0.100)
years (0.098)
impact (0.095)
recent (0.075)
paper (0.052)
model (0.049)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
Grammatical Error Correction for Low-Resource Languages: The Case of Zarma
Mamadou K. Keita, Christopher Homan, Sofiane Hamani, Adwoa Bremang, Marcos Zampieri, Habibatou Abdoulaye Alfari, Elysabhete Amadou Ibrahim, Dennis Owusu
2024
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more