This paper proposes an enhanced unsupervised subword segmentation framework for neural machine translation, extending byte pair encoding (BPE) with additional statistical measures. Experimental results on German-English and Chinese-English translation tasks demonstrate that the new measures improve translation performance over traditional frequency-based approaches.
For different language pairs, word-level neural machine translation (NMT)
models with a fixed-size vocabulary suffer from the same problem of
representing out-of-vocabulary (OOV) words. The common practice usually
replaces all these rare or unknown words with a
Generated Sep 05, 2025
The research uses a combination of neural machine translation and word segmentation techniques to improve the accuracy of Chinese machine translation.
This research is important because it addresses the challenges of Chinese machine translation and provides a new approach for improving accuracy and efficiency.
The development of a novel neural machine translation system that uses subword units to improve accuracy and efficiency.
This work is novel because it combines the strengths of neural machine translation and word segmentation techniques to provide a new approach for improving Chinese machine translation.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Tomohiro I, Kazutaka Shimada, Keita Nonaka et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)