Quick Summary:

Jawaher is a multidialectal dataset of Arabic proverbs designed to evaluate large language models' (LLMs) comprehension of culturally rich figurative language. Despite LLMs' ability to generate accurate translations, they often fall short in providing culturally nuanced explanations, underscoring the need for further model refinement and dataset expansion.

Summary

Recent advancements in instruction fine-tuning, alignment methods such as reinforcement learning from human feedback (RLHF), and optimization techniques like direct preference optimization (DPO) have significantly enhanced the adaptability of large language models (LLMs) to user preferences. However, despite these innovations, many LLMs continue to exhibit biases toward Western, Anglo-centric, or American cultures, with performance on English data consistently surpassing that of other languages. This reveals a persistent cultural gap in LLMs, which complicates their ability to accurately process culturally rich and diverse figurative language such as proverbs. To address this, we introduce Jawaher, a benchmark designed to assess LLMs' capacity to comprehend and interpret Arabic proverbs. Jawaher includes proverbs from various Arabic dialects, along with idiomatic translations and explanations. Through extensive evaluations of both open- and closed-source models, we find that while LLMs can generate idiomatically accurate translations, they struggle with producing culturally nuanced and contextually relevant explanations. These findings highlight the need for ongoing model refinement and dataset expansion to bridge the cultural gap in figurative language processing.

AI Key Findings

Generated Jun 10, 2025

Methodology

The research introduces Jawaher, a benchmark dataset for assessing LLMs' comprehension of Arabic proverbs, evaluating both open- and closed-source models on translation and explanation tasks across various Arabic dialects.

Key Results

  • LLMs can generate idiomatically accurate translations but struggle with culturally nuanced and contextually relevant explanations.
  • Closed-source models, especially GPT-4o, outperform open-source models in both translation and explanation tasks.
  • Open-source models, like Llama 3.1 and Llama 3.2, perform poorly, particularly in capturing depth, detail, and cultural relevance in explanations.

Significance

This research highlights the persistent cultural gap in LLMs' ability to process culturally rich and diverse figurative language, emphasizing the need for ongoing model refinement and dataset expansion.

Technical Contribution

Jawaher, a multidialectal dataset of Arabic proverbs, paired with idiomatic translations and explanations, facilitates the development and evaluation of models capable of translating and explaining figurative language.

Novelty

Jawaher addresses the lack of comprehensive datasets focusing on figurative language, particularly Arabic proverbs, to thoroughly evaluate LLMs' cultural awareness and understanding of culturally embedded non-literal expressions.

Limitations

  • The study primarily evaluates models in a zero-shot setting, which may not reflect their full potential.
  • Human evaluation for cultural nuances can be subjective and influenced by individual biases.

Future Work

  • Explore fine-tuning models on proverb-specific datasets to enhance their performance.
  • Investigate the impact of dialectal variations and linguistic complexities on LLMs' performance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

No key terms available for this paper.

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view

Similar Papers

Found 4 papers

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more