ArxivLens
ArXiv cmp-lg cs.CL

Learning Translation Rules From A Bilingual Corpus

cmp-lg/9607027 Published in Proceedings of NEMLAP-2 Published Feb 3, 2008 27 citations
View PDF

Publication

Published: Feb 03, 2008
Updated: Jun 09, 2025
Categories: cmp-lg, cs.CL

Metrics

Citations: 27
Source: ArXiv

Abstract

This paper proposes a mechanism for learning pattern correspondences between two languages from a corpus of translated sentence pairs. The proposed mechanism uses analogical reasoning between two translations. Given a pair of translations, the similar parts of the sentences in the source language must correspond the similar parts of the sentences in the target language. Similarly, the different parts should correspond to the respective parts in the translated sentences. The correspondences between the similarities, and also differences are learned in the form of translation rules. The system is tested on a small training dataset and produced promising results for further investigation.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.

Impact

27
Citations
14
References
2
Influential

Paper Details

Paper ID: cmp-lg/9607027
Journal: Published in Proceedings of NEMLAP-2
Comments: 8 pages, Latex, uses nemlap.sty
Categories:
cmp-lg cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote

Key Terms

sentences (0.374)
parts (0.350)
correspond (0.267)
language (0.203)
mechanism (0.191)
sentence (0.180)
corpus (0.180)
similar (0.179)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view


Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more