This paper proposes the Iterative Bilingual Understanding Translation (IBUT) method to enhance translation quality using large language models (LLMs). IBUT leverages LLMs' cross-lingual capabilities and iterative feedback to refine contextual understanding, thereby improving translation accuracy across various domains. Experimental results indicate superior performance compared to existing methods.
The remarkable understanding and generation capabilities of large language models (LLMs) have greatly improved translation performance. However, incorrect understanding of the sentence to be translated can degrade translation quality. To address this issue, we proposed a novel Iterative Bilingual Understanding Translation (IBUT) method based on the cross-lingual capabilities of LLMs and the dual characteristics of translation tasks. The cross-lingual capability of LLMs enables the generation of contextual understanding for both the source and target languages separately. Furthermore, the dual characteristics allow IBUT to generate effective cross-lingual feedback, iteratively refining contextual understanding, thereby reducing errors and improving translation performance. Experimental results showed that the proposed IBUT outperforms several strong comparison methods, especially being generalized to multiple domains (e.g., news, commonsense, and cultural translation benchmarks).
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Timothy Baldwin, Salman Khan, Fahad Shahbaz Khan et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)