This paper proposes a semi-supervised transductive learning method to enhance machine translation using non-parallel web corpus. It demonstrates improved translation performance by leveraging both a small labeled corpus and a large unlabeled corpus, effectively addressing the scarcity of labeled data.
Although the parallel corpus has an irreplaceable role in machine translation, its scale and coverage is still beyond the actual needs. Non-parallel corpus resources on the web have an inestimable potential value in machine translation and other natural language processing tasks. This article proposes a semi-supervised transductive learning method for expanding the training corpus in statistical machine translation system by extracting parallel sentences from the non-parallel corpus. This method only requires a small amount of labeled corpus and a large unlabeled corpus to build a high-performance classifier, especially for when there is short of labeled corpus. The experimental results show that by combining the non-parallel corpus alignment and the semi-supervised transductive learning method, we can more effectively use their respective strengths to improve the performance of machine translation system.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Andreas Nürnberger, Andargachew Mekonnen Gezmu, Tesfaye Bayu Bati
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)