This paper proposes a novel method for measuring fine-grained semantic equivalence using Abstract Meaning Representation (AMR) graph structures, demonstrating its superiority over existing sentence-level approaches and semantic similarity metrics for identifying strictly equivalent sentences. The method aims to reduce workload in human post-edited machine translation and sentence similarity evaluations.
Identifying semantically equivalent sentences is important for many cross-lingual and mono-lingual NLP tasks. Current approaches to semantic equivalence take a loose, sentence-level approach to "equivalence," despite previous evidence that fine-grained differences and implicit content have an effect on human understanding (Roth and Anthonio, 2021) and system performance (Briakou and Carpuat, 2021). In this work, we introduce a novel, more sensitive method of characterizing semantic equivalence that leverages Abstract Meaning Representation graph structures. We develop an approach, which can be used with either gold or automatic AMR annotations, and demonstrate that our solution is in fact finer-grained than existing corpus filtering methods and more accurate at predicting strictly equivalent sentences than existing semantic similarity metrics. We suggest that our finer-grained measure of semantic equivalence could limit the workload in the task of human post-edited machine translation and in human evaluation of sentence similarity.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Kalliopi Basioti, Federico Fancellu, Vladimir Pavlovic et al.
Xin Li, Lidong Bing, Deng Cai et al.
Zheng Zhang, Yue Zhang, Qipeng Guo et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)