MTet: Multi-domain Translation for English and Vietnamese

Source: ArXiv

AI Quick Summary

MTet introduces a substantial parallel corpus of 6.2M English-Vietnamese sentence pairs and a refined multi-domain test set, alongside the EnViT5 pretrained model, achieving better translation results with higher efficiency.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

We introduce MTet, the largest publicly available parallel corpus for English-Vietnamese translation. MTet consists of 4.2M high-quality training sentence pairs and a multi-domain test set refined by the Vietnamese research community. Combining with previous works on English-Vietnamese translation, we grow the existing parallel dataset to 6.2M sentence pairs. We also release the first pretrained model EnViT5 for English and Vietnamese languages. Combining both resources, our model significantly outperforms previous state-of-the-art results by up to 2 points in translation BLEU score, while being 1.6 times smaller.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

english (0.354)
translation (0.300)
sentence (0.286)
combining (0.216)
parallel (0.213)
pairs (0.205)
pretrained (0.171)
corpus (0.169)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more