This paper investigates multilingual automated audio captioning using machine translated data, achieving similar performance across English, French, German, and Spanish. It advocates for building language-specific models instead of translating English captions, as demonstrated by better results in French. A multilingual model was also developed, showing comparable performance with fewer parameters.
Automated Audio Captioning (AAC) systems attempt to generate a natural language sentence, a caption, that describes the content of an audio recording, in terms of sound events. Existing datasets provide audio-caption pairs, with captions written in English only. In this work, we explore multilingual AAC, using machine translated captions. We translated automatically two prominent AAC datasets, AudioCaps and Clotho, from English to French, German and Spanish. We trained and evaluated monolingual systems in the four languages, on AudioCaps and Clotho. In all cases, the models achieved similar performance, about 75% CIDEr on AudioCaps and 43% on Clotho. In French, we acquired manual captions of the AudioCaps eval subset. The French system, trained on the machine translated version of AudioCaps, achieved significantly better results on the manual eval subset, compared to the English system for which we automatically translated the outputs to French. This advocates in favor of building systems in a target language instead of simply translating to a target language the English captions from the English system. Finally, we built a multilingual model, which achieved results in each language comparable to each monolingual system, while using much less parameters than using a collection of monolingual systems.
This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:
• Hover over any node to see the paper title
• Click a node to view that paper's details
• Drag nodes to rearrange the graph
• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
ATRI: Mitigating Multilingual Audio Text Retrieval Inconsistencies by Reducing Data Distribution Errors
|
Yuguo Yin, Yuxin Xie, Wenyuan Yang, Dongchao Yang, Jinghan Ru, Xianwei Zhuang, Liming Liang, Yuexian Zou
|
2025
|
View Paper |
Audio-Language Datasets of Scenes and Events: A Survey
|
Gijs Wijngaard, Elia Formisano, Michele Esposito, M. Dumontier
|
2024
|
View Paper |
Taming Data and Transformers for Audio Generation
|
Moayed Haji Ali, Willi Menapace, Aliaksandr Siarohin, Guha Balakrishnan, S. Tulyakov, Vicente Ordonez
|
2024
|
View Paper |
Bridging Language Gaps in Audio-Text Retrieval
|
Zhiyong Yan, Heinrich Dinkel, Yongqing Wang, Jizhong Liu, Junbo Zhang, Yujun Wang, Bin Wang
|
2024
|
View Paper |
Yao Lu, Yihong Chen, Pontus Stenetorp, Jiayi Wang, David Adelani, Raphael Tang, Max Ryabinin, Maurice Weber
Published: 2025-02-18
Emanuele Bugliarello, Desmond Elliott, Chen Qiu, Dan Oneata, Stella Frank
Published: 2022-10-25
Desmond Elliott, Rita Ramos, Bruno Martins
Published: 2023-06-01
Comments (0)