This paper investigates using machine translation to augment multilingual text classification models by translating labeled training data across languages. It finds that translated data can sufficiently fine-tune these models and introduces a novel loss technique to mitigate potential translation errors, showing some improvement over traditional methods.
An all-too-present bottleneck for text classification model development is the need to annotate training data and this need is multiplied for multilingual classifiers. Fortunately, contemporary machine translation models are both easily accessible and have dependable translation quality, making it possible to translate labeled training data from one language into another. Here, we explore the effects of using machine translation to fine-tune a multilingual model for a classification task across multiple languages. We also investigate the benefits of using a novel technique, originally proposed in the field of image captioning, to account for potential negative effects of tuning models on translated data. We show that translated data are of sufficient quality to tune multilingual classifiers and that this novel loss technique is able to offer some improvement over models tuned without it.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Graham Neubig, Yi-Pei Chen, Ting-Rui Chiang et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)