AI Quick Summary
This paper demonstrates that machine-translated data from high-quality English corpora can significantly improve multilingual language model pretraining. By translating the FineWeb-Edu dataset into nine languages, the authors create a 1.7-trillion-token dataset called TransWebEdu, which is used to pretrain a 1.3B-parameter model that matches or outperforms other state-of-the-art multilingual models despite using less data.
Quick Answers
What is "Multilingual Language Model Pretraining using Machine-translated Data" about?
This paper demonstrates that machine-translated data from high-quality English corpora can significantly improve multilingual language model pretraining. By translating the FineWeb-Edu dataset into nine languages, the authors create a 1.7-trillion-token dataset called TransWebEdu, which is used to pretrain a 1.3B-parameter model that matches or outperforms other state-of-the-art multilingual models despite using less data.
What methodology did the authors use?
The research employs a machine translation approach, translating a high-quality English dataset, FineWeb-Edu, into nine languages to create a multilingual pretraining corpus called TransWebEdu. More in Methodology →
What are the key results?
TransWebLLM, a 1.3B-parameter model pretrained on TransWebEdu, matches or outperforms state-of-the-art multilingual models like Llama3.2, Qwen2.5, and Gemma on nine non-English reasoning tasks using less data. — Adding less than 5% of TransWebEdu as domain-specific pretraining data sets a new state-of-the-art in Arabic, Italian, Indonesian, Swahili, and Welsh for understanding and commonsense reasoning tasks. More in Key Results →
Why is this work significant?
This research provides a scalable and efficient solution for creating multilingual pretraining data, particularly for medium- and low-resource languages, contributing to advancements in multilingual NLP research. More in Significance →
What are the main limitations?
Computational constraints prevented ablation studies to determine optimal data mixing ratios beyond pretraining with TransWebEdu. — The benefits of the translated pretraining data's scalability to substantially larger models (e.g., 70B+ parameters) remain unclear. More in Limitations →
Abstract
High-resource languages such as English, enables the pretraining of high-quality large language models (LLMs). The same can not be said for most other languages as LLMs still underperform for non-English languages, likely due to a gap in the quality and diversity of the available multilingual pretraining corpora. In this work, we find that machine-translated texts from a single high-quality source language can contribute significantly to the pretraining quality of multilingual LLMs. We translate FineWeb-Edu, a high-quality English web dataset, into nine languages, resulting in a 1.7-trillion-token dataset, which we call TransWebEdu and pretrain a 1.3B-parameter model, TransWebLLM, from scratch on this dataset. Across nine non-English reasoning tasks, we show that TransWebLLM matches or outperforms state-of-the-art multilingual models trained using closed data, such as Llama3.2, Qwen2.5, and Gemma, despite using an order of magnitude less data. We demonstrate that adding less than 5% of TransWebEdu as domain-specific pretraining data sets a new state-of-the-art in Arabic, Italian, Indonesian, Swahili, and Welsh understanding and commonsense reasoning tasks. To promote reproducibility, we release our corpus, models, and training pipeline under Open Source Initiative-approved licenses.
AI Key Findings
Generated Jun 11, 2025
Methodology — What approach did the authors take?
The research employs a machine translation approach, translating a high-quality English dataset, FineWeb-Edu, into nine languages to create a multilingual pretraining corpus called TransWebEdu.
Key Results — What are the main findings?
- TransWebLLM, a 1.3B-parameter model pretrained on TransWebEdu, matches or outperforms state-of-the-art multilingual models like Llama3.2, Qwen2.5, and Gemma on nine non-English reasoning tasks using less data.
- Adding less than 5% of TransWebEdu as domain-specific pretraining data sets a new state-of-the-art in Arabic, Italian, Indonesian, Swahili, and Welsh for understanding and commonsense reasoning tasks.
- TransWebLLM-cool, an additional model trained with rephrased synthetic data and cooldown data, ranks among the top three models overall and achieves the highest performance in Swahili.
Significance — Why does this research matter?
This research provides a scalable and efficient solution for creating multilingual pretraining data, particularly for medium- and low-resource languages, contributing to advancements in multilingual NLP research.
Technical Contribution — What is the technical contribution?
The paper introduces TransWebEdu, a multilingual dataset generated through machine translation of a high-quality English source dataset, and TransWebLLM, a model pretrained on this dataset, showcasing competitive performance across multiple non-English benchmarks.
Novelty — What is new about this work?
The approach of using sentence-level translations to yield robust performance in multilingual LLMs is highlighted as novel, addressing the data scarcity issue for medium- and low-resource languages.
Limitations — What are the limitations of this study?
- Computational constraints prevented ablation studies to determine optimal data mixing ratios beyond pretraining with TransWebEdu.
- The benefits of the translated pretraining data's scalability to substantially larger models (e.g., 70B+ parameters) remain unclear.
Future Work — What did the authors propose for future work?
- Extend 'Beyond Pretraining with Translation Data' experiments to explore optimal data integration strategies from diverse sources for TransWebEdu.
- Investigate the scalability of the multilingual pretraining approach for even larger models to gain deeper insights into multilingual learning dynamics and data efficiency.
How to Cite This Paper
@article{adelani2025multilingual,
title = {Multilingual Language Model Pretraining using Machine-translated Data},
author = {Adelani, David and Wang, Jiayi and Weber, Maurice and others},
year = {2025},
eprint = {2502.13252},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Adelani, D., Wang, J., Weber, M., Ryabinin, M., Stenetorp, P., Tang, R., Lu, Y., & Chen, Y. (2025). Multilingual Language Model Pretraining using Machine-translated Data. arXiv. https://arxiv.org/abs/2502.13252
Adelani, David, et al. "Multilingual Language Model Pretraining using Machine-translated Data." arXiv, 2025, arxiv.org/abs/2502.13252.
PDF Preview
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersMultilingual Pretraining Using a Large Corpus Machine-Translated from a Single Source Language
Jiayi Wang, Yihong Chen, Yao Lu et al.
Multilingual Audio Captioning using machine translated data
Matéo Cousin, Étienne Labbé, Thomas Pellegrini
Revisiting Multilingual Data Mixtures in Language Model Pretraining
Negar Foroutan, Paul Teiletche, Ayush Kumar Tarun et al.
Multilingual Multimodal Learning with Machine Translated Text
Dan Oneata, Chen Qiu, Stella Frank et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)