This paper introduces NMTScore, a library for analyzing translation-based text similarity measures in multilingual neural machine translation. The study finds that translation-based similarity measures, including direct and pivot translation probability and translation cross-likelihood, are competitive in paraphrase identification and robust against adversarial or multilingual inputs, especially with proper normalization.
Being able to rank the similarity of short text segments is an interesting bonus feature of neural machine translation. Translation-based similarity measures include direct and pivot translation probability, as well as translation cross-likelihood, which has not been studied so far. We analyze these measures in the common framework of multilingual NMT, releasing the NMTScore library (available at https://github.com/ZurichNLP/nmtscore). Compared to baselines such as sentence embeddings, translation-based measures prove competitive in paraphrase identification and are more robust against adversarial or multilingual input, especially if proper normalization is applied. When used for reference-based evaluation of data-to-text generation in 2 tasks and 17 languages, translation-based measures show a relatively high correlation to human judgments.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Deyi Xiong, Haoran Sun, Yikun Lei et al.
Anna Korhonen, Ivan Vulić, Yaoyiran Li et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Revisiting Projection-based Data Transfer for Cross-Lingual Named Entity Recognition in Low-Resource Languages
|
Andrei Politov, Oleh Shkalikov, Ren'e Jakel, Michael Farber
|
2025
|
View Paper |
Cogs in a Machine, Doing What They're Meant to Do - The AMI Submission to the WMT24 General Translation Task
|
Atli Jasonarson, Hinrik Hafsteinsson, Bjarki 'Armannsson, Steinþór Steingrímsson
|
2024
|
View Paper |
EBBS: An Ensemble with Bi-Level Beam Search for Zero-Shot Machine Translation
|
Yuqiao Wen, Behzad Shayegh, Chenyang Huang, Yanshuai Cao, Lili Mou
|
2024
|
View Paper |
Machine Translation Models are Zero-Shot Detectors of Translation Direction
|
Michelle Wastl, Jannis Vamvas, Rico Sennrich
|
2024
|
View Paper |
Multilingual Lexical Simplification via Paraphrase Generation
|
Kang Liu, Jipeng Qiang, Yun Li, Yunhao Yuan, Yi Zhu, Kaixun Hua
|
2023
|
View Paper |
T-Projection: High Quality Annotation Projection for Sequence Labeling Tasks
|
Iker García-Ferrero, Rodrigo Agerri, German Rigau
|
2022
|
View Paper |
Thesis: Model-based Evaluation of Multilinguality
|
Jannis Vamvas
|
2024
|
View Paper |
Filtering Matters: Experiments in Filtering Training Sets for Machine Translation
|
Steinþór Steingrímsson, H. Loftsson, Andy Way
|
2023
|
View Paper |
Findings of the WMT 2023 Shared Task on Parallel Data Curation
|
Steve Sloto, Brian Thompson, Huda Khayrallah, Tobias Domhan, Thamme Gowda, Philipp Koehn
|
2023
|
View Paper |
A Sentence Alignment Approach to Document Alignment and Multi-faceted Filtering for Curating Parallel Sentence Pairs from Web-crawled Data
|
Steinþór Steingrímsson
|
2023
|
View Paper |
Do Not Discard – Extracting Useful Fragments from Low-Quality Parallel Data to Improve Machine Translation
|
Steinþór Steingrímsson, P. Lohar, H. Loftsson, Andy Way
|
2023
|
View Paper |
Comments (0)