Quick Summary:

The ON-TRAC Consortium developed end-to-end and simultaneous speech translation systems for IWSLT 2020, employing attention-based models for offline translation and Transformer-based wait-k models for simultaneous translation, achieving a balance between latency and translation quality.

Summary

This paper describes the ON-TRAC Consortium translation systems developed for two challenge tracks featured in the Evaluation Campaign of IWSLT 2020, offline speech translation and simultaneous speech translation. ON-TRAC Consortium is composed of researchers from three French academic laboratories: LIA (Avignon Universit\'e), LIG (Universit\'e Grenoble Alpes), and LIUM (Le Mans Universit\'e). Attention-based encoder-decoder models, trained end-to-end, were used for our submissions to the offline speech translation track. Our contributions focused on data augmentation and ensembling of multiple models. In the simultaneous speech translation track, we build on Transformer-based wait-k models for the text-to-text subtask. For speech-to-text simultaneous translation, we attach a wait-k MT system to a hybrid ASR system. We propose an algorithm to control the latency of the ASR+MT cascade and achieve a good latency-quality trade-off on both subtasks.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.336)
speech (0.321)
asr (0.263)
simultaneous (0.263)
offline (0.241)
latency (0.224)
track (0.218)
text (0.216)
end (0.157)
cascade (0.144)
encoder decoder (0.142)
data augmentation (0.139)
academic (0.137)
decoder (0.132)
augmentation (0.130)
le (0.130)
models (0.128)
end end (0.127)
trade (0.126)
encoder (0.125)
Title Authors Year Actions
CUNI-KIT System for Simultaneous Speech Translation Task at IWSLT 2022
Peter Pol'ak, Ngoc-Quan Ngoc, Tuan-Nam Nguyen, Danni Liu, Carlos Mullov, J. Niehues, Ondrej Bojar, A. Waibel
2022
View Paper
From Simultaneous to Streaming Machine Translation by Leveraging Streaming History
Javier Iranzo-S'anchez, Jorge Civera Saiz, A. Juan
2022
View Paper
Universal Simultaneous Machine Translation with Mixture-of-Experts Wait-k Policy
Shaolei Zhang, Yang Feng
2021
View Paper
The USTC-NELSLIP Systems for Simultaneous Speech Translation Task at IWSLT 2021
Dan Liu, Mengge Du, Xiaoxi Li, Yuchen Hu, Lirong Dai
2021
View Paper
Impact of Encoding and Segmentation Strategies on End-to-End Simultaneous Speech Translation
H. Nguyen, Y. Estève, L. Besacier
2021
View Paper
Stream-level Latency Evaluation for Simultaneous Machine Translation
Javier Iranzo-Sánchez, Jorge Civera Saiz, Alfons Juan-Císcar
2021
View Paper
An Empirical Study of End-To-End Simultaneous Speech Translation Decoding Strategies
H. Nguyen, Y. Estève, L. Besacier
2021
View Paper
Streaming Models for Joint Speech Recognition and Translation
Orion Weller, Matthias Sperber, Christian Gollan, Joris Kluivers
2021
View Paper
FINDINGS OF THE IWSLT 2020 EVALUATION CAMPAIGN
Ebrahim Ansari, Amittai Axelrod, Nguyen Bach, Ondrej Bojar, R. Cattoni, Fahim Dalvi, Nadir Durrani, Marcello Federico, C. Federmann, Jiatao Gu, Fei Huang, Kevin Knight, Xutai Ma, Ajay Nagesh, Matteo Negri, J. Niehues, J. Pino, Elizabeth Salesky, Xing Shi, Sebastian Stüker, Marco Turchi, A. Waibel, Changhan Wang
2020
View Paper
Learning Adaptive Segmentation Policy for End-to-End Simultaneous Translation
Ruiqing Zhang, Zhongjun He, Hua Wu, Haifeng Wang
2022
View Paper
ON-TRAC’ systems for the IWSLT 2021 low-resource speech translation and multilingual speech translation shared tasks
Hang Le, Florentin Barbier, H. Nguyen, N. Tomashenko, Salima Mdhaffar, Souhir Gahbiche, B. Lecouteux, D. Schwab, Y. Estève
2021
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more