ArxivLens

Quick Summary:

This paper presents the first natural language processing work on West African Pidgin English, including a large Pidgin corpus, a cross-lingual embedding, and an unsupervised neural machine translation model achieving BLEU scores of 7.93 and 5.18, significantly advancing research on this understudied language.

arXiv Id: 1912.03444
Comments: Presented at NeurIPS 2019 Workshop on Machine Learning for the Developing World
Date Published: 2019-12-10
Date Updated: 2019-12-10

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

english (0.443)
nlp (0.312)
language (0.228)
languages (0.215)
embedding (0.192)
work (0.154)
training (0.147)
downstream tasks (0.144)
corpus (0.144)
sentences (0.142)
language processing (0.140)
obvious (0.138)
know (0.138)
secondly (0.135)
million (0.131)
aligned (0.130)
scores (0.129)
barrier (0.128)
downstream (0.127)
natural language (0.126)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

Over 800 languages are spoken across West Africa. Despite the obvious diversity among people who speak these languages, one language significantly unifies them all - West African Pidgin English. There are at least 80 million speakers of West African Pidgin English. However, there is no known natural language processing (NLP) work on this language. In this work, we perform the first NLP work on the most popular variant of the language, providing three major contributions. First, the provision of a Pidgin corpus of over 56000 sentences, which is the largest we know of. Secondly, the training of the first ever cross-lingual embedding between Pidgin and English. This aligned embedding will be helpful in the performance of various downstream tasks between English and Pidgin. Thirdly, the training of an Unsupervised Neural Machine Translation model between Pidgin and English which achieves BLEU scores of 7.93 from Pidgin to English, and 5.18 from English to Pidgin. In all, this work greatly reduces the barrier of entry for future NLP works on West African Pidgin English.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Where Are We? Evaluating LLM Performance on African Languages
Ife Adebara, H. Toyin, Nahom Tesfu Ghebremichael, AbdelRahim Elmadany, Muhammad Abdul-Mageed
2025
View Paper
The Ghanaian NLP Landscape: A First Look
Sheriff Issaka, Zhaoyi Zhang, Mihir Heda, Keyi Wang, Yinka Ajibola, Ryan DeMar, Xuefeng Du
2024
View Paper
Kreyòl-MT: Building MT for Latin American, Caribbean and Colonial African Creole Languages
Nathaniel R. Robinson, Raj Dabre, Ammon Shurtz, Rasul Dent, Onenamiyi Onesi, Claire Bizon Monroc, Loic Grobol, Hasan Muhammad, Ashi Garg, Naome A. Etori, Vijay Murari Tiyyala, Olanrewaju Samuel, Matthew Dean Stutzman, B. Odoom, S. Khudanpur, Stephen D. Richardson, Kenton Murray
2024
View Paper
Modeling Orthographic Variation Improves NLP Performance for Nigerian Pidgin
Pin-Jie Lin, Merel C. J. Scholman, Muhammed Saeed, Vera Demberg
2024
View Paper
Cheetah: Natural Language Generation for 517 African Languages
Ife Adebara, AbdelRahim Elmadany, Muhammad Abdul-Mageed
2024
View Paper
CreoleVal: Multilingual Multitask Benchmarks for Creoles
Heather Lent, Kushal Tatariya, Raj Dabre, Yiyi Chen, Marcell Richard Fekete, Esther Ploeger, Li Zhou, Hans Erik Heje, Diptesh Kanojia, Paul Belony, Marcel Bollmann, Loic Grobol, Miryam de Lhoneux, Daniel Hershcovich, Michel DeGraff, Anders Sogaard, Johannes Bjerva
2023
View Paper
Low-Resource Cross-Lingual Adaptive Training for Nigerian Pidgin
Pin-Jie Lin, Muhammed Saeed, Ernie Chang, Merel C. J. Scholman
2023
View Paper
Learning Translation Model to Translate Croatian Dialects to Modern Croatian Language
Blagica Penkova, Maja Mitreska, Kiril Ristov, Kostadin Mishev, M. Simjanoska
2023
View Paper
How Good are Commercial Large Language Models on African Languages?
Jessica Ojo, Kelechi Ogueji
2023
View Paper
What a Creole Wants, What a Creole Needs
Heather Lent, Kelechi Ogueji, Miryam de Lhoneux, Orevaoghene Ahia, Anders Søgaard
2022
View Paper
On Language Models for Creoles
Heather Lent, Emanuele Bugliarello, Miryam de Lhoneux, Chen Qiu, Anders Søgaard
2021
View Paper
A Systematic Literature Review of Hausa Natural Language Processing
Rufai Yusuf Zakari, Zaharaddeen Karami Lawal, Idris Abdulmumin
2021
View Paper
Towards End-to-End Training of Automatic Speech Recognition for Nigerian Pidgin
Daniel Ajisafe, O. Adegboro, Esther Oduntan, T. Arulogun
2020
View Paper
Towards Supervised and Unsupervised Neural Machine Translation Baselines for Nigerian Pidgin
Orevaoghene Ahia, Kelechi Ogueji
2020
View Paper
Unsupervised Pidgin Text Generation By Pivoting English Data and Self-Training
Ernie Chang, David Ifeoluwa Adelani, Xiaoyu Shen, Vera Demberg
2020
View Paper
African Substrates Rather Than European Lexifiers to Augment African-diaspora Creole Translation
David R. Mortensen
2023
View Paper
Bhattacharya_Lab at SemEval-2023 Task 12: A Transformer-based Language Model for Sentiment Classification for Low Resource African Languages: Nigerian Pidgin and Yoruba
Nathaniel Hughes, Kevan Baker, A. Singh, Aryavardhan Singh, Tharalillah Dauda, Sutanu Bhattacharya
2023
View Paper
D IALOGUE P IDGIN T EXT A DAPTATION VIA C ON - TRASTIVE F INE -T UNING
Ernie Chang, Jesujoba Oluwadara Alabi, David Ifeoluwa Adelani, Vera Demberg
2022
View Paper
Few-Shot Pidgin Text Adaptation via Contrastive Fine-Tuning
Ernie Chang, Jesujoba Oluwadara Alabi, David Ifeoluwa Adelani, Vera Demberg
2022
View Paper
Small Data? No Problem! Exploring the Viability of Pretrained Multilingual Language Models for Low-resourced Languages
Kelechi Ogueji, Yuxin Zhu, Jimmy J. Lin
2021
View Paper
Semi-automatic discourse annotation in a low-resource language: Developing a connective lexicon for Nigerian Pidgin
Marian Marchal, Merel C. J. Scholman, Vera Demberg
2021
View Paper
Understanding and Scaffolding Family Literacy with Voice-Based Technology in Rural Côte d'Ivoire
Michael A. Madaio
2021
View Paper
T ANGALE NLP: B UILDING P O T ANGLE TO E NGLISH P ARALLEL C ORPORA AND M ACHINE T RANSLATION OF THE T ANGLE (T ANGALE ) L ANGUAGE
Gideon George, Olubayo Adekanmbi, Anthony Soronnadi, Amina Sambo, Olufunke Vincent, N. Tanglang
View Paper
Multilingual Multitask Benchmarks for Creoles
Aalborg Universitet CreoleVal, Heather Lent, Kushal Tatariya, Raj Dabre, Yiyi Chen, Marcell Richard Fekete, Esther Ploeger, Li Zhou, Hans Erik Heje, Diptesh Kanojia, Paul Belony, Marcel Bollmann, Loic Grobol, Miryam de Lhoneux, Daniel Hershcovich, Michel DeGraff, Anders Sogaard, Johannes Bjerva
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more