ArxivLens

Quick Summary:

This paper proposes a bilingual extension of the CBOW method to create robust cross-lingual embeddings from parallel sentences, significantly improving cross-lingual sentence retrieval while maintaining performance on word-translation tasks and requiring fewer computational resources. The method also enhances the quality of monolingual word vectors.

arXiv Id: 1912.12481
Date Published: 2020-05-04
Date Updated: 2020-05-04

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

word (0.293)
word (0.291)
sentence (0.251)
sentence (0.244)
embeddings (0.229)
languages (0.222)
languages (0.220)
embeddings (0.210)
cross (0.201)
cross (0.200)
parity (0.183)
parity (0.175)
methods (0.135)
methods (0.135)
pretrained (0.126)
zero shot (0.126)
training (0.122)
approaches (0.122)
zero shot (0.122)
training (0.121)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

Recent advances in cross-lingual word embeddings have primarily relied on mapping-based methods, which project pretrained word embeddings from different languages into a shared space through a linear transformation. However, these approaches assume word embedding spaces are isomorphic between different languages, which has been shown not to hold in practice (S{\o}gaard et al., 2018), and fundamentally limits their performance. This motivates investigating joint learning methods which can overcome this impediment, by simultaneously learning embeddings across languages via a cross-lingual term in the training objective. We propose a bilingual extension of the CBOW method which leverages sentence-aligned corpora to obtain robust cross-lingual word and sentence representations. Our approach significantly improves cross-lingual sentence retrieval performance over all other approaches while maintaining parity with the current state-of-the-art methods on word-translation. It also achieves parity with a deep RNN method on a zero-shot cross-lingual document classification task, requiring far fewer computational resources for training and inference. As an additional advantage, our bilingual method leads to a much more pronounced improvement in the the quality of monolingual word vectors compared to other competing methods.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Cross-Lingual Word Alignment for ASEAN Languages with Contrastive Learning
Jingshen Zhang, Xinying Qiu, Teng Shen, Wenyu Wang, Kailin Zhang, Wenhe Feng
2024
View Paper
Obtaining Parallel Sentences in Low-Resource Language Pairs with Minimal Supervision
Xiayang Shi, Ping Yue, Xinyi Liu, Chun Xu, Lin Xu
2022
View Paper
Effective Approaches to Neural Query Language Identification
Xingzhang Ren, Baosong Yang, Dayiheng Liu, Haibo Zhang, Xiaoyu Lv, Liang Yao, Jun Xie
2022
View Paper
EMS: Efficient and Effective Massively Multilingual Sentence Embedding Learning
Zhuoyuan Mao, Chenhui Chu, S. Kurohashi
2022
View Paper
Cross-lingual Word Embeddings in Hyperbolic Space
Chandni Saxena, Mudit Chaudhary, H. Meng
2022
View Paper
Cross-lingual transfer learning: A PARAFAC2 approach
Evangelia Pantraki, Ioannis Tsingalis, Constantine Kotropoulos
2022
View Paper
Unsupervised Parallel Sentences of Machine Translation for Asian Language Pairs
Shaolin Zhu, Chenggang Mi, Tianqi Li, Yong Yang, Chun Xu
2022
View Paper
Developing a Cross-lingual Semantic Word Similarity Corpus for English–Urdu Language Pair
Ghazeefa Fatima, R. M. A. Nawab, Muhammad Salman Khan, Ali Saeed
2021
View Paper
Leveraging Advantages of Interactive and Non-Interactive Models for Vector-Based Cross-Lingual Information Retrieval
Linlong Xu, Baosong Yang, Xiaoyu Lv, Tianchi Bi, Dayiheng Liu, Haibo Zhang
2021
View Paper
Lightweight Cross-Lingual Sentence Representation Learning
Zhuoyuan Mao, Prakhar Gupta, Chenhui Chu, Martin Jaggi, S. Kurohashi
2021
View Paper
Priming Neural Machine Translation
M. Pham, Jitao Xu, J. Crego, François Yvon, Jean Senellart
2020
View Paper
Learning Contextualised Cross-lingual Word Embeddings and Alignments for Extremely Low-Resource Languages Using Parallel Corpora
Takashi Wada, Tomoharu Iwata, Yuji Matsumoto, Timothy Baldwin, Jey Han Lau
2020
View Paper
Learning Cross-Architecture Instruction Embeddings for Binary Code Analysis in Low-Resource Architectures
Junzhe Wang, Qiang Zeng, Lannan Luo
2024
View Paper
EMS: Efficient and Effective Massively Multilingual Sentence Representation Learning
Zhuoyuan Mao, Chenhui Chu, S. Kurohashi
2022
View Paper
Disentangled Code Representation Learning for Multiple Programming Languages
Jingfeng Zhang, Haiwen Hong, Yin Zhang, Yao Wan, Ye Liu, Yulei Sui
2021
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more