ArxivLens

Quick Summary:

This research introduces a new dataset of Chinese-English literature for chapter-to-chapter context-aware literary translation, proposing a more realistic translation setting beyond sentence-level alignments. It explores the performance of machine translation models in this context and demonstrates significant improvements by finetuning large language models, highlighting the challenges inherent in literary translation.

arXiv Id: 2407.08978
Date Published: 2024-07-12
Date Updated: 2024-07-12

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

translation (0.392)
aware (0.260)
document (0.246)
setting (0.204)
machine (0.197)
context (0.184)
level (0.164)
challenging (0.163)
english (0.145)
sentence (0.145)
termed (0.142)
yielding (0.138)
existing (0.136)
learning methods (0.136)
models llms (0.133)
decoding (0.132)
models (0.130)
mitigate (0.129)
llms (0.129)
baselines (0.128)

Summary:

Discourse phenomena in existing document-level translation datasets are sparse, which has been a fundamental obstacle in the development of context-aware machine translation models. Moreover, most existing document-level corpora and context-aware machine translation methods rely on an unrealistic assumption on sentence-level alignments. To mitigate these issues, we first curate a novel dataset of Chinese-English literature, which consists of 160 books with intricate discourse structures. Then, we propose a more pragmatic and challenging setting for context-aware translation, termed chapter-to-chapter (Ch2Ch) translation, and investigate the performance of commonly-used machine translation models under this setting. Furthermore, we introduce a potential approach of finetuning large language models (LLMs) within the domain of Ch2Ch literary translation, yielding impressive improvements over baselines. Through our comprehensive analysis, we unveil that literary translation under the Ch2Ch setting is challenging in nature, with respect to both model learning methods and translation decoding algorithms.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

No citations found for this paper.

Similar Papers

Extending CREAMT: Leveraging Large Language Models for Literary Translation Post-Editing

Antonio Castaldo, Sheila Castilho, Joss Moorkens, Johanna Monti

Published: 2025-04-03

Context-aware and Style-related Incremental Decoding framework for Discourse-Level Literary Translation

Hao Yang, Jiaxin Guo, Shaojun Li, Daimeng Wei, Hengchao Shang, Zhanglin Wu, Zhiqiang Rao, Yuanchang Luo, Zongyao Li, Jinlong Yang

Published: 2024-09-25

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more