UFRGS Participation on the WMT Biomedical Translation Shared Task

Source: ArXiv

AI Quick Summary

The UFRGS team developed statistical and neural machine translation systems using Moses and OpenNMT for the biomedical translation shared task, achieving top BLEU scores through training on concatenated parallel corpora and UMLS resources across four language pairs.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

This paper describes the machine translation systems developed by the Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) team for the biomedical translation shared task. Our systems are based on statistical machine translation and neural machine translation, using the Moses and OpenNMT toolkits, respectively. We participated in four translation directions for the English/Spanish and English/Portuguese language pairs. To create our training data, we concatenated several parallel corpora, both from in-domain and out-of-domain sources, as well as terminological resources from UMLS. Our systems achieved the best BLEU scores according to the official shared task evaluation.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.436)
translation (0.428)
english (0.329)
english (0.319)
shared (0.286)
shared (0.277)
machine (0.264)
machine (0.262)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more