Quick Summary:

This paper surveys techniques to enhance cross-lingual alignment in multilingual models, categorizing methods and discussing their limitations. It proposes a balanced approach for effective trade-offs between language-neutral and language-specific information, applicable beyond encoder models.

Summary

Cross-lingual alignment, the meaningful similarity of representations across languages in multilingual language models, has been an active field of research in recent years. We survey the literature of techniques to improve cross-lingual alignment, providing a taxonomy of methods and summarising insights from throughout the field. We present different understandings of cross-lingual alignment and their limitations. We provide a qualitative summary of results from a large number of surveyed papers. Finally, we discuss how these insights may be applied not only to encoder models, where this topic has been heavily studied, but also to encoder-decoder or even decoder-only models, and argue that an effective trade-off between language-neutral and language-specific information is key.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

recent years (0.137)
years (0.114)
research (0.100)
recent (0.088)
number (0.079)
different (0.070)
present (0.069)
results (0.057)
Title Authors Year Actions
20min-XD: A Comparable Corpus of Swiss News Articles
Michelle Wastl, Jannis Vamvas, Selena Calleri, Rico Sennrich
2025
View Paper
Can you map it to English? The Role of Cross-Lingual Alignment in Multilingual Performance of LLMs
Kartik Ravisankar, HyoJung Han, Marine Carpuat
2025
View Paper
Words as Bridges: Exploring Computational Support for Cross-Disciplinary Translation Work
Calvin Bao, Yow-Ting Shiue, Marine Carpuat, Joel Chan
2025
View Paper
Middle-Layer Representation Alignment for Cross-Lingual Transfer in Fine-Tuned LLMs
Danni Liu, Jan Niehues
2025
View Paper
Beyond Literal Token Overlap: Token Alignability for Multilinguality
Katharina Hämmerl, Tomasz Limisiewicz, Jindvrich Libovick'y, Alexander Fraser
2025
View Paper
Contrastive Learning for Task-Independent SpeechLLM-Pretraining
Maike Züfle, Jan Niehues
2024
View Paper
The Same But Different: Structural Similarities and Differences in Multilingual Language Modeling
Ruochen Zhang, Qinan Yu, Matianyu Zang, Carsten Eickhoff, Ellie Pavlick
2024
View Paper
MEXA: Multilingual Evaluation of English-Centric LLMs via Cross-Lingual Alignment
Amir Hossein Kargaran, Ali Modarressi, Nafiseh Nikeghbal, Jana Diesner, Franccois Yvon, Hinrich Schutze
2024
View Paper
How Transliterations Improve Crosslingual Alignment
Yihong Liu, Mingyang Wang, Amir Hossein Kargaran, Ayyoob Imani, Orgest Xhelili, Haotian Ye, Chunlan Ma, Franccois Yvon, Hinrich Schutze
2024
View Paper
PreAlign: Boosting Cross-Lingual Transfer by Early Establishment of Multilingual Alignment
Jiahuan Li, Shujian Huang, Xinyu Dai, Jiajun Chen
2024
View Paper
Exploring the Role of Transliteration in In-Context Learning for Low-resource Languages Written in Non-Latin Scripts
Chunlan Ma, Yihong Liu, Haotian Ye, Hinrich Schütze
2024
View Paper
Breaking the Script Barrier in Multilingual Pre-Trained Language Models with Transliteration-Based Post-Training Alignment
Orgest Xhelili, Yihong Liu, Hinrich Schütze
2024
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more