What does it mean to be language-agnostic? Probing multilingual sentence encoders for typological properties

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper explores how state-of-the-art multilingual sentence encoders (LASER, M-BERT, XLM, and XLM-R) encode typological properties related to lexical, morphological, and syntactic structures. The study reveals differences in the representation of linguistic variation across the models, depending on their pretraining strategies.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

Multilingual sentence encoders have seen much success in cross-lingual model transfer for downstream NLP tasks. Yet, we know relatively little about the properties of individual languages or the general patterns of linguistic variation that they encode. We propose methods for probing sentence representations from state-of-the-art multilingual encoders (LASER, M-BERT, XLM and XLM-R) with respect to a range of typological properties pertaining to lexical, morphological and syntactic structure. In addition, we investigate how this information is distributed across all layers of the models. Our results show interesting differences in encoding linguistic variation associated with different pretraining strategies.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

sentence (0.329)
sentence (0.325)
variation (0.246)
variation (0.244)
syntactic (0.222)
lexical (0.206)
nlp (0.201)
pretraining (0.199)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more