Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Introducing Quality Estimation to Machine Translation Post-editing
Workflow: An Empirical Study on Its Usefulness
Authors
Abstract
This preliminary study investigates the usefulness of sentence-level Quality
Estimation (QE) in English-Chinese Machine Translation Post-Editing (MTPE),
focusing on its impact on post-editing speed and student translators'
perceptions. It also explores the interaction effects between QE and MT
quality, as well as between QE and translation expertise. The findings reveal
that QE significantly reduces post-editing time. The examined interaction
effects were not significant, suggesting that QE consistently improves MTPE
efficiency across medium- and high-quality MT outputs and among student
translators with varying levels of expertise. In addition to indicating
potentially problematic segments, QE serves multiple functions in MTPE, such as
validating translators' evaluations of MT quality and enabling them to
double-check translation outputs. However, interview data suggest that
inaccurate QE may hinder post-editing processes. This research provides new
insights into the strengths and limitations of QE, facilitating its more
effective integration into MTPE workflows to enhance translators' productivity.
Categories
cs.CL cs.HC
Published
2025-07-22
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersIntelliCAT: Intelligent Machine Translation Post-Editing with Quality Estimation and Translation Suggestion
Dongjun Lee, Jaemin Jo, Junhyeong Ahn et al.
2021-05-27
Neural Machine Translation Quality and Post-Editing Performance
Ondřej Bojar, Vilém Zouhar, Martin Popel et al.
2021-09-13
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)