Code-switching in text and speech reveals information-theoretic audience design
Publication
Metrics
AI Quick Summary
This study uses language modeling to analyze bilingual Chinese-English data, finding that high information load in the primary language correlates with code-switching to the secondary language, indicating that code-switching may signal listener attention needs rather than just ease of production.
Abstract
In this work, we use language modeling to investigate the factors that influence code-switching. Code-switching occurs when a speaker alternates between one language variety (the primary language) and another (the secondary language), and is widely observed in multilingual contexts. Recent work has shown that code-switching is often correlated with areas of high information load in the primary language, but it is unclear whether high primary language load only makes the secondary language relatively easier to produce at code-switching points (speaker-driven code-switching), or whether code-switching is additionally used by speakers to signal the need for greater attention on the part of listeners (audience-driven code-switching). In this paper, we use bilingual Chinese-English online forum posts and transcripts of spontaneous Chinese-English speech to replicate prior findings that high primary language (Chinese) information load is correlated with switches to the secondary language (English). We then demonstrate that the information load of the English productions is even higher than that of meaning equivalent Chinese alternatives, and these are therefore not easier to produce, providing evidence of audience-driven influences in code-switching at the level of the communication channel, not just at the sociolinguistic level, in both writing and speech.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.
Paper Details
Authors
PDF Preview
Key Terms
Related Papers
No references found for this paper.
Discussion 0