Academic Profile
Statistics
Similar Authors
Papers on arXiv
With the advent of Neural Machine Translation (NMT) systems, the MT output has reached unprecedented accuracy levels which resulted in the ubiquity of MT tools on almost all online platforms with mu...
This study explores the use of Google Translate (GT) for translating mental healthcare (MHealth) information and evaluates its accuracy, comprehensibility, and implications for multilingual healthca...
Quality Estimation (QE) systems are important in situations where it is necessary to assess the quality of translations, but there is no reference available. This paper describes the approach adopte...
In this paper, we focus on how current Machine Translation (MT) tools perform on the translation of emotion-loaded texts by evaluating outputs from Google Translate according to a framework proposed...
In the online world, Machine Translation (MT) systems are extensively used to translate User-Generated Text (UGT) such as reviews, tweets, and social media posts, where the main message is often the...
Extracting biographical information from online documents is a popular research topic among the information extraction (IE) community. Various natural language processing (NLP) techniques such as te...
Social media companies as well as authorities make extensive use of artificial intelligence (AI) tools to monitor postings of hate speech, celebrations of violence or profanity. Since AI software re...
Although emotions are universal concepts, transferring the different shades of emotion from one language to another may not always be straightforward for human translators, let alone for machine tra...
Most studies on word-level Quality Estimation (QE) of machine translation focus on language-specific models. The obvious disadvantages of these approaches are the need for labelled data for each lan...
One very common type of fake news is satire which comes in a form of a news website or an online platform that parodies reputable real news agencies to create a sarcastic version of reality. This ty...
Since the advent of Neural Machine Translation (NMT) approaches there has been a tremendous improvement in the quality of automatic translation. However, NMT output still lacks accuracy in some low-...
This paper presents the RGCL team submission to SemEval 2020 Task 6: DeftEval, subtasks 1 and 2. The system classifies definitions at the sentence and token levels. It utilises state-of-the-art neur...
This paper presents the team TransQuest's participation in Sentence-Level Direct Assessment shared task in WMT 2020. We introduce a simple QE framework based on cross-lingual transformers, and we us...
Matching and retrieving previously translated segments from a Translation Memory is the key functionality in Translation Memories systems. However this matching and retrieving process is still limit...
This paper addresses the challenge of improving user experience on e-commerce platforms by enhancing product ranking relevant to users' search queries. Ambiguity and complexity of user queries often l...
This paper compares the accuracy of the terms extracted using SketchEngine, TBXTools and ChatGPT. In addition, it evaluates the quality of the definitions produced by ChatGPT for these terms. The rese...
This paper investigates the reference-less evaluation of machine translation for low-resource language pairs, known as quality estimation (QE). Segment-level QE is a challenging cross-lingual language...
E-commerce information retrieval (IR) systems struggle to simultaneously achieve high accuracy in interpreting complex user queries and maintain efficient processing of vast product catalogs. The dual...
Large Language Models (LLMs) have shown remarkable performance across a wide range of natural language processing tasks. Quality Estimation (QE) for Machine Translation (MT), which assesses the qualit...