Eduardo Sánchez
10 papers on arXiv
Academic Profile
Statistics
Similar Authors
Papers on arXiv
Gender-specific Machine Translation with Large Language Models
While machine translation (MT) systems have seen significant improvements, it is still common for translations to reflect societal biases, such as gender bias. Decoder-only Large Language Models (LL...
Machine Translation Hallucination Detection for Low and High Resource Languages using Large Language Models
Recent advancements in massively multilingual machine translation systems have significantly enhanced translation accuracy; however, even the best performing systems still generate hallucinations, sev...
Linguini: A benchmark for language-agnostic linguistic reasoning
We propose a new benchmark to measure a language model's linguistic reasoning skills without relying on pre-existing language-specific knowledge. The test covers 894 questions grouped in 160 problems ...
On the Role of Speech Data in Reducing Toxicity Detection Bias
Text toxicity detection systems exhibit significant biases, producing disproportionate rates of false positives on samples mentioning demographic groups. But what about toxicity detection in speech? T...
LCFO: Long Context and Long Form Output Dataset and Benchmarking
This paper presents the Long Context and Form Output (LCFO) benchmark, a novel evaluation framework for assessing gradual summarization and summary expansion capabilities across diverse domains. LCFO ...
Large Concept Models: Language Modeling in a Sentence Representation Space
LLMs have revolutionized the field of artificial intelligence and have emerged as the de-facto tool for many tasks. The current established technology of LLMs is to process input and generate output a...
Y-NQ: English-Yorùbá Evaluation dataset for Open-Book Reading Comprehension and Text Generation
The purpose of this work is to share an English-Yor\`ub\'a evaluation dataset for open-book reading comprehension and text generation to assess the performance of models both in a high- and a low- res...
BOUQuET: dataset, Benchmark and Open initiative for Universal Quality Evaluation in Translation
This paper presents BOUQuET, a multicentric and multi-register/domain dataset and benchmark, and its broader collaborative extension initiative. This dataset is handcrafted in non-English languages fi...
Translate, then Detect: Leveraging Machine Translation for Cross-Lingual Toxicity Classification
Multilingual toxicity detection remains a significant challenge due to the scarcity of training data and resources for many languages. While prior work has leveraged the translate-test paradigm to sup...
Omnilingual MT: Machine Translation for 1,600 Languages
High-quality machine translation (MT) can scale to hundreds of languages, setting a high bar for multilingual systems. However, compared to the world's 7,000 languages, current systems still offer onl...