Academic Profile
Statistics
Similar Authors
Papers on arXiv
Translated texts exhibit systematic linguistic differences compared to original texts in the same language, and these differences are referred to as translationese. Translationese has effects on var...
Cross-lingual natural language processing relies on translation, either by humans or machines, at different levels, from translating training data to translating test sets. However, compared to orig...
We describe the EdinSaar submission to the shared task of Multilingual Low-Resource Translation for North Germanic Languages at the Sixth Conference on Machine Translation (WMT2021). We submit multi...
Traditional hand-crafted linguistically-informed features have often been used for distinguishing between translated and original non-translated texts. By contrast, to date, neural architectures wit...
Translators often enrich texts with background details that make implicit cultural meanings explicit for new audiences. This phenomenon, known as pragmatic explicitation, has been widely discussed in ...
Large language models (LLMs) can be benchmark-contaminated, resulting in inflated scores that mask memorization as generalization, and in multilingual settings, this memorization can even transfer to ...