This paper introduces ADSQE, a framework to mitigate distribution shift in synthetic Quality Estimation (QE) data for machine translation. It utilizes constrained beam search and diverse generation models to bridge the gap between synthetic and real translations, and leverages translation supervision to refine word-level and phrase-level labels, ultimately outperforming existing methods in both supervised and unsupervised settings.
Quality Estimation (QE) models evaluate the quality of machine translations without reference translations, serving as the reward models for the translation task. Due to the data scarcity, synthetic data generation has emerged as a promising solution. However, synthetic QE data often suffers from distribution shift, which can manifest as discrepancies between pseudo and real translations, or in pseudo labels that do not align with human preferences. To tackle this issue, we introduce ADSQE, a novel framework for alleviating distribution shift in synthetic QE data. To reduce the difference between pseudo and real translations, we employ the constrained beam search algorithm and enhance translation diversity through the use of distinct generation models. ADSQE uses references, i.e., translation supervision signals, to guide both the generation and annotation processes, enhancing the quality of word-level labels. ADSE further identifies the shortest phrase covering consecutive error tokens, mimicking human annotation behavior, to assign the final phrase-level labels. Specially, we underscore that the translation model can not annotate translations of itself accurately. Extensive experiments demonstrate that ADSQE outperforms SOTA baselines like COMET in both supervised and unsupervised settings. Further analysis offers insights into synthetic data generation that could benefit reward models for other tasks.
Generated Jun 11, 2025
The research introduces ADSQE, a framework that alleviates distribution shift in synthetic QE data for machine translation by employing constrained beam search and enhancing translation diversity through distinct generation models. It uses references to guide both generation and annotation processes, improving the quality of word-level labels, and identifies the shortest phrase covering consecutive error tokens for phrase-level labels.
This research is significant as it addresses the persistent challenge of distribution shift in synthetic data for QE, which is crucial for reward models in machine translation. The proposed ADSQE framework achieves state-of-the-art results in both supervised and unsupervised settings, offering insights beneficial for synthetic data generation methods for general reward models.
The main technical contribution is the ADSQE framework, which mitigates distribution shifts by leveraging translation references as supervision signals and increasing diversity among translation models.
The novelty of this work lies in its approach to alleviate distribution shift problems in synthetic QE data through the use of supervision signals and increased model diversity, outperforming existing methods in both supervised and unsupervised settings.
No key terms available for this paper.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Hyeonseok Moon, Heuiseok Lim, Chanjun Park et al.
Yuto Kuroda, Atsushi Fujita, Tomoyuki Kajiwara et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)