Authors
Publication
Metrics
Quick Actions
AI Quick Summary
BiSync is a bilingual writing assistant that allows users to compose and synchronize monolingual texts in two languages, offering features like alternative translations and paraphrases. The tool achieves high synchronization accuracy with minimal computational resources, aiming to streamline the writing process for multilingual communication.
Abstract
In our globalized world, a growing number of situations arise where people are required to communicate in one or several foreign languages. In the case of written communication, users with a good command of a foreign language may find assistance from computer-aided translation (CAT) technologies. These technologies often allow users to access external resources, such as dictionaries, terminologies or bilingual concordancers, thereby interrupting and considerably hindering the writing process. In addition, CAT systems assume that the source sentence is fixed and also restrict the possible changes on the target side. In order to make the writing process smoother, we present BiSync, a bilingual writing assistant that allows users to freely compose text in two languages, while maintaining the two monolingual texts synchronized. We also include additional functionalities, such as the display of alternative prefix translations and paraphrases, which are intended to facilitate the authoring of texts. We detail the model architecture used for synchronization and evaluate the resulting tool, showing that high accuracy can be attained with limited computational resources. The interface and models are publicly available at https://github.com/jmcrego/BiSync and a demonstration video can be watched on YouTube at https://youtu.be/_l-ugDHfNgU .
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{yvon2023bisync,
title = {BiSync: A Bilingual Editor for Synchronized Monolingual Texts},
author = {Yvon, François and Xu, Jitao and Crego, Josep},
year = {2023},
eprint = {2306.00400},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Yvon, F., Xu, J., & Crego, J. (2023). BiSync: A Bilingual Editor for Synchronized Monolingual Texts. arXiv. https://arxiv.org/abs/2306.00400
Yvon, François, et al. "BiSync: A Bilingual Editor for Synchronized Monolingual Texts." arXiv, 2023, arxiv.org/abs/2306.00400.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersBilingual Adaptation of Monolingual Foundation Models
Gurpreet Gosal, Yishi Xu, Gokul Ramakrishnan et al.
Bilingual is At Least Monolingual (BALM): A Novel Translation Algorithm that Encodes Monolingual Priors
Jeffrey Cheng, Chris Callison-Burch
Bilingual Streaming ASR with Grapheme units and Auxiliary Monolingual Loss
Mohammad Soleymanpour, Mahmoud Al Ismail, Fahimeh Bahmaninezhad et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)